Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall not do
King James Version
After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.
Holman Bible
Do not follow the practices of the land of Egypt,
International Standard Version
You are not to do what you used to do in the land of Egypt where you lived. You are not to do what Canaan does, where I'm about to bring you, so that you live according to their statutes.
A Conservative Version
Ye shall not do after the doings of the land of Egypt, in which ye dwelt, and ye shall not do after the doings of the land of Canaan, where I bring you, nor shall ye walk in their statutes.
American Standard Version
After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their statutes.
Amplified
You shall not do what is done in the land of Egypt where you lived, and you shall not do what is done in the land of Canaan where I am bringing you. You shall not follow their statutes (practices, customs).
Bible in Basic English
You may not do those things which were done in the land of Egypt where you were living; and you may not do those things which are done in the land of Canaan where I am taking you, or be guided in your behaviour by their rules.
Darby Translation
After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do; and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their customs.
Julia Smith Translation
According to the doings of the land of Egypt where ye dwelt in it, ye shall not do: and according to the doings of the land of Canaan where I brought you there, ye shall not do: and in their laws ye shall not go.
King James 2000
According to the practices in the land of Egypt, wherein you dwelt, shall you not do: and according to the practices of the land of Canaan, where I bring you, shall you not do: neither shall you walk in their ordinances.
Lexham Expanded Bible
You must not {carry out} the practices of the land of Egypt, in which you lived, and you must not {carry out} the practices of the land of Canaan, to which I am bringing you; and you must not follow their statutes.
Modern King James verseion
You shall not do like the doings of the land of Egypt in which you lived. And you shall not do like the doings of the land of Canaan, where I bring you. Neither shall you walk in their ordinances.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore after the doings of the land of Egypt wherein ye dwelt, see that ye do not; neither after the doings of the land of Canaan, whither I will bring you, neither walk ye in their ordinances;
NET Bible
You must not do as they do in the land of Egypt where you have been living, and you must not do as they do in the land of Canaan into which I am about to bring you; you must not walk in their statutes.
New Heart English Bible
You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived: and you shall not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you; neither shall you walk in their statutes.
The Emphasized Bible
After the doings of the land of Egypt wherein ye dwelt, shall ye not do, - And after the doings of the land of Canaan whither, I, am bringing you in, shall ye not do, And, in their statutes, shall ye not walk:
Webster
After the doings of the land of Egypt in which ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.
World English Bible
You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived: and you shall not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you; neither shall you walk in their statutes.
Youngs Literal Translation
according to the work of the land of Egypt in which ye have dwelt ye do not, and according to the work of the land of Canaan whither I am bringing you in, ye do not, and in their statutes ye walk not.
Interlinear
'erets
ארץ
'erets
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
Usage: 2504
Yashab
Ma`aseh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 18:3
Verse Info
Context Readings
Unlawful Sexual Relations
2
Speak to the people of Israel and say: 'I am Jehovah your God!
3 You shall not do
Cross References
Exodus 23:24
Do not worship or serve their gods or follow their practices. You must destroy their gods and crush their sacred stones.
Leviticus 20:23
The nations I am chasing out did these disgusting things. I hated them for it! So do not follow their example.
Ezekiel 20:7-8
I told them to throw away the disgusting idols they loved and not to make themselves unclean with the false gods of Egypt. I am Jehovah their God.
Deuteronomy 12:30-31
Be careful that you are not ensnared to follow them, for they will be destroyed. Do not inquire after their gods, saying: How do these nations serve their gods that I also may do likewise?
Ezekiel 23:8
She did not forsake her acts of fornication from the time in Egypt. In her youth men had lain with her. They handled her virgin bosom and poured out their lust on her.
Leviticus 18:24-30
Do not become unclean in any of these ways. By these practices all the nations that I am forcing out of your way have become unclean.
Deuteronomy 12:4
Do not worship Jehovah your God with such things.
Psalm 106:35
Instead, they intermarried with other nations. They learned to do what other nations did.
Jeremiah 10:2-3
This is what Jehovah says: Do not learn the practices of the nations. Do not be frightened by the signs in the sky because they frighten the nations.
Romans 12:2
Do not be conformed to this world (religious, social, political, and economic arrangement). But be transformed by the renewing of your mind. Prove what is the good, acceptable, and perfect will of God.
Ephesians 5:7-11
Do not be partakers with them.
1 Peter 4:2-4
From now on you must live the rest of your earthly lives controlled by God's will and not by human desires (lusts).