Parallel Verses
Julia Smith Translation
And a man who shall lie with his daughter-in-law, dying, they shall die, they two: they did profanation; their blood is upon them.
New American Standard Bible
King James Version
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
Holman Bible
If a man sleeps with his daughter-in-law,
International Standard Version
"If a man has sexual relations with his daughter-in-law, the two are to be put to death. They've committed a repulsive act. Their guilt will remain their responsibility.
A Conservative Version
And if a man lays with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have wrought perversion. Their blood shall be upon them.
American Standard Version
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
Amplified
If a man lies [intimately] with his daughter-in-law, both of them shall most certainly be put to death; they have committed incest; their blood is on them.
Bible in Basic English
And if a man has sex relations with his son's wife, the two of them are to be put to death: it is unnatural; their blood will be on them.
Darby Translation
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall certainly be put to death: they have wrought confusion; their blood is upon them.
King James 2000
And if a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have committed perversion; their blood shall be upon them.
Lexham Expanded Bible
As for a man who lies with his daughter-in-law, both of them shall be put to death; they have committed a perversion--their blood [is] on them.
Modern King James verseion
And if a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have performed a perversion; their blood shall be on them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a man lie with his daughter-in-law they shall die both of them: they have wrought abomination, their blood upon their heads.
NET Bible
If a man has sexual intercourse with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have committed perversion; their blood guilt is on themselves.
New Heart English Bible
"'If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have committed a perversion; their blood shall be upon them.
The Emphasized Bible
And any man who lieth with his daughter-in-law, they both shall, surely be put to death, confusion, have they wrought - their blood shall be upon themselves.
Webster
And if a man shall lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
World English Bible
"'If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have committed a perversion; their blood shall be upon them.
Youngs Literal Translation
And a man who lieth with his daughter-in-law -- both of them are certainly put to death; confusion they have made; their blood is on them.
Themes
Confusion » Who has wrought confusion
Incest » Defined and forbidden
Interlinear
Sh@nayim
Muwth
Muwth
Dam
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 20:12
Verse Info
Context Readings
Family And Sexual Offenses
11 And a man who shall lie with his father's wife, uncovered his father's nakedness: dying, they shall die: they two their blood is upon them, 12 And a man who shall lie with his daughter-in-law, dying, they shall die, they two: they did profanation; their blood is upon them. 13 And a man who shall lie with a male in a woman's bed, they did abomination: they two, dying, shall die; their blood is upon them.
Cross References
Leviticus 18:15
The nakedness of thy daughter-in-law thou shalt not uncover: she is thy son's wife, thou shalt not uncover her nakedness.
Leviticus 18:23
And to any quadruped thou shalt not give thy bed, to be defiled with it: and a woman shall not stand before a quadruped, to lie with it: it is profanation.
Genesis 38:16
And he will turn to her by the way, and will say, Now I will come in to thee; for he knew not that she was his daughter-in-law: and she will say, What wilt thou give to me that thou wilt come in to me?
Genesis 38:18
And he will say, What the pledge which I shall give to thee? And she will say, Thy seal, and thy cord, and thy rod which is in thy hand: and he will give to her, and will go in to her, and she will conceive by him.
Deuteronomy 27:23
Cursed he lying with his daughter-in-law: and all the people said Amen.