Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, whosoever would bring near a peace-offering unto Yahweh, to consecrate a vow or as a freewill-offering with a bullock or a sheep, without defect, shall it be, to be accepted, no, blemish, shall be therein.
New American Standard Bible
When a man offers a sacrifice of peace offerings to the Lord
King James Version
And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish his vow, or a freewill offering in beeves or sheep, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Holman Bible
“When a man presents a fellowship sacrifice to the Lord to fulfill a vow or as a freewill offering from the herd or flock, it has to be unblemished to be acceptable; there must be no defect in it.
International Standard Version
"If a person brings a peace offering sacrifice to the LORD to fulfill a vow or a free will offering from the herd or the flock, it is to be sound in order to be accepted, without any defect in it.
A Conservative Version
And whoever offers a sacrifice of peace-offerings to LORD to accomplish a vow, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish in it.
American Standard Version
And whosoever offereth a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah to accomplish a vow, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Amplified
Whoever offers a sacrifice of peace offerings to the Lord to fulfill a special vow to the Lord or as a freewill offering from the herd or from the flock, it must be perfect to be accepted; there shall be no blemish in it.
Bible in Basic English
And whoever makes a peace-offering to the Lord, in payment of an oath or as a free offering, from the herd or the flock, if it is to be pleasing to the Lord, let it be free from any mark or damage.
Darby Translation
And if any present a sacrifice of peace-offering to Jehovah to accomplish a vow, or a voluntary offering of oxen or small cattle, it shall be without blemish to be accepted: there shall be no defect therein.
Julia Smith Translation
And when a man shall bring a sacrifice of peace to Jehovah, to separate a vow or a willing gift in cattle or in sheep, it shall be blameless for acceptance: not any blemish shall be in it
King James 2000
And whosoever offers a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish his vow, or a freewill offering in cattle or sheep, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish in it.
Lexham Expanded Bible
And if anyone brings a sacrifice of fellowship offerings for Yahweh to fulfill a vow or as a freewill offering from the cattle or from the flock, it must be without defect {to be acceptable}; there must not be any physical defect in it.
Modern King James verseion
And when a man offers a sacrifice of peace offerings to Jehovah to carry out his vow, or a free-will offering in cattle or sheep, it shall be without blemish to be accepted. There shall be no blemish in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a man will offer a peace offering unto the LORD and separate a vow or a freewill offering of the oxen or the flock, it must be without deformity, that it may be accepted. There may be no blemish therein:
NET Bible
If a man presents a peace offering sacrifice to the Lord for a special votive offering or for a freewill offering from the herd or the flock, it must be flawless to be acceptable; it must have no flaw.
New Heart English Bible
Whoever offers a sacrifice of peace offerings to the LORD to accomplish a vow, or for a freewill offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Webster
And whoever offereth a sacrifice of peace-offerings to the LORD to accomplish his vow, or a free-will-offering in beeves, or sheep, it shall be perfect to be accepted: there shall be in it no blemish.
World English Bible
Whoever offers a sacrifice of peace offerings to Yahweh to accomplish a vow, or for a freewill offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; no blemish shall be therein.
Youngs Literal Translation
'And when a man bringeth near a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, to complete a vow, or for a willing-offering, of the herd or of the flock, it is perfect for a pleasing thing: no blemish is in it;
Themes
Blemish » Animals with, forbidden to be used for sacrifice
Dedication » Must be without blemish
Giving » Systematic » To God, of the best
Offerings » Required to be » Perfect
Offerings » Free-will » Must be perfect (whole, complete)
Peace offerings » Required to be perfect and free from blemish
Interlinear
Pala'
N@dabah
Baqar
Tso'n
Tamiym
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 22:21
Verse Info
Context Readings
Acceptable Offerings
20 whatsoever hath in it a blemish, shall ye not bring near, - for it shall not he accepted for you. 21 And, whosoever would bring near a peace-offering unto Yahweh, to consecrate a vow or as a freewill-offering with a bullock or a sheep, without defect, shall it be, to be accepted, no, blemish, shall be therein. 22 Blind, or broken, or rent, or having a running sore, or scurvy, or scab, ye shall not bring these near unto Yahweh, - and no, altar-flame, shall ye present therefrom upon the altar, unto Yahweh.
Phrases
Cross References
Numbers 15:3
and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock,
Numbers 15:8
And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh,
Leviticus 3:6
But, if out of the flock, be his oblation for a peace-offering unto Yahweh, whether male or female - without defect, shall he bring it near.
Leviticus 3:1
But, if a peace-offering, be his oblation, if, of the herd, he himself, be bringing near, - whether male or female, without defect, shall he bring it near before Yahweh.
Deuteronomy 23:21-23
When thou shalt vow a vow unto Yahweh thy God, thou shalt not delay to make it good, - for Yahweh thy God would, require, it of thee, and it should be in thee sin.
Ecclesiastes 5:4-5
When thou vowest a vow unto God, do not defer to pay it, for there is no pleasure in dullards, - what thou vowest, pay!
Genesis 28:20
And Jacob vowed a vow, saying, - If God will be with me, and will keep me in this way whereon, I, am going, and give me bread to eat and raiment to put on;
Genesis 35:1-3
Then said God unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, - and make there an altar, to the GOD who appeared unto thee, when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Leviticus 7:11-38
And, this, is the law of the peace-offering which one may bring near unto Yahweh.
Psalm 50:14
Sacrifice to God a thankoffering, And pay to the Most High thy vows;
Proverbs 7:14
Peace-offerings, are by me, to-day, have I paid my vows;