Parallel Verses
The Emphasized Bible
Peace-offerings, are by me, to-day, have I paid my vows;
New American Standard Bible
Today I have
King James Version
I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.
Holman Bible
today I’ve fulfilled my vows.
International Standard Version
"I have given my peace offerings, and today I fulfilled my vows.
A Conservative Version
Sacrifices of peace-offerings are with me. I have paid my vows this day.
American Standard Version
Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows.
Amplified
“I have peace offerings with me;
Today I have paid my vows.
Bible in Basic English
I have a feast of peace-offerings, for today my oaths have been effected.
Darby Translation
I have peace-offerings with me; this day have I paid my vows:
Julia Smith Translation
Sacrifices of peace upon me: today I repaid my vows.
King James 2000
I have peace offerings with me; this day have I paid my vows.
Lexham Expanded Bible
"Sacrifices of peace offerings [are] upon me; {today} I completed my vows.
Modern King James verseion
I have peace offerings with me; today I have paid my vows.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I had a vow to pay, and this day I perform it.
NET Bible
"I have fresh meat at home; today I have fulfilled my vows!
New Heart English Bible
"Sacrifices of peace offerings are with me. This day I have paid my vows.
Webster
I have peace-offerings with me; this day have I paid my vows.
World English Bible
"Sacrifices of peace offerings are with me. This day I have paid my vows.
Youngs Literal Translation
Sacrifices of peace-offerings are by me, To-day I have completed my vows.
Themes
Harlot (prostitute) » Shamelessness of
Whoredom » Who falls victim to whores
Interlinear
Yowm
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Proverbs 7:14
Verse Info
Context Readings
A Story Of Seduction
13 So she caught him, and kissed him, and, embolding her face, she said to him: 14 Peace-offerings, are by me, to-day, have I paid my vows; 15 For this cause, came I forth to meet thee, to seek diligently thy face, and I have found thee:
Cross References
Leviticus 7:11
And, this, is the law of the peace-offering which one may bring near unto Yahweh.
Leviticus 7:15-16
But, as for the flesh of his peace-offering of thanksgiving, on the day of bringing it near, shall it be eaten, - he shall not leave thereof until morning,
Deuteronomy 12:6-7
and bring in thither your ascending-offerings and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, - and your vow-offerings and your freewill-offerings, and the firstlings of your herd and of your flock;
2 Samuel 15:7-9
And it came to pass, at the end of forty years, that Absolom said unto the king - Let me go, I pray thee, that I may pay my vow which I have vowed unto Yahweh, in Hebron;
1 Kings 21:9-10
Now she wrote in the letters, saying, - Proclaim ye a fast, and cause Naboth to sit at the head of the people;
Proverbs 15:8
The sacrifice of lawless men, is an abomination to Yahweh, but, the prayer of the upright, is his delight.
Proverbs 17:1
Better a dry morsel, and peace therewith, than a house full of contentious sacrifices.
Proverbs 21:27
The sacrifice of the lawless, is an abomination, how much more, when, with wickedness, he bringeth it in!
John 18:28
So they lead Jesus from Caiaphas unto the judgment-hall. Now it was early; and, they themselves, entered not into the judgment-hall, that they might not be defiled, but might eat the passover.