Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
It must be eaten on that day; you must not leave over [anything] from it until morning; I [am] Yahweh.
New American Standard Bible
It shall be eaten on the same day, you shall leave none of it until morning; I am the Lord.
King James Version
On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
Holman Bible
It is to be eaten on the same day.
International Standard Version
It is to be eaten that same day. You are not to leave any of it until morning. I am the LORD.
A Conservative Version
It shall be eaten on the same day. Ye shall leave none of it until the morning. I am LORD.
American Standard Version
On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah.
Amplified
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the next morning; I am the Lord.
Bible in Basic English
Let it be used for food on the same day; do not keep any part of it till the morning: I am the Lord.
Darby Translation
On that day shall it be eaten: ye shall leave none of it until morning: I am Jehovah.
Julia Smith Translation
In that day it shall be eaten; ye shall not leave from it till morning: I Jehovah.
King James 2000
On the same day it shall be eaten up; you shall leave none of it until morning: I am the LORD.
Modern King James verseion
On the same day it shall be eaten up. You shall leave none of it until morning. I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the same day it must be eaten up, so that ye leave none of it until the morrow. For I am the LORD.
NET Bible
On that very day it must be eaten; you must not leave any part of it over until morning. I am the Lord.
New Heart English Bible
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am the LORD.
The Emphasized Bible
On the same day, shall it be eaten, ye shall not leave thereof until morning, - I, am Yahweh.
Webster
On the same day it shall be eaten up, ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
World English Bible
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
on that day it is eaten, ye do not leave of it till morning; I am Jehovah;
Interlinear
Yowm
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 22:30
Verse Info
Context Readings
Acceptable Offerings
29 And when you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you must sacrifice [it] to be acceptable for you. 30 It must be eaten on that day; you must not leave over [anything] from it until morning; I [am] Yahweh. 31 "Thus you shall keep my commands, and you shall do them; I [am] Yahweh.
Names
Cross References
Exodus 16:19-20
And Moses said to them, "Let no one leave any of it until morning."
Leviticus 7:15-18
And the meat of the sacrifice of his thanksgiving fellowship offerings must be eaten on the day of his offering; he must not leave it until morning.
Leviticus 19:7
And if it is indeed eaten on the third day, it [is] unclean meat; it shall not be regarded as accepted.