Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And if you should say, "What shall we eat in the seventh year, {if} we do not sow and we do not gather its yield?"
New American Standard Bible
But if you say, “
King James Version
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
Holman Bible
If you wonder: ‘What will we eat in the seventh year if we don’t sow or gather our produce?’
International Standard Version
"Now if you ask, "What will we eat during the seventh year? After all, we may not plant or even gather our produce!'
A Conservative Version
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase,
American Standard Version
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;
Amplified
And if you say, “What are we going to eat in the seventh year if we do not sow [seed] or gather in our crops?”
Bible in Basic English
And if you say, Where will our food come from in the seventh year, when we may not put in seed, or get in the increase
Darby Translation
And if ye say, What shall we eat in the seventh year? behold, we may not sow, nor gather in our produce;
Julia Smith Translation
And when ye shall say, What shall we eat in the seventh year? behold, we shall not sow and we shall not gather our produce.
King James 2000
And if you shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
Modern King James verseion
And if you shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow nor gather in our increase!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'If ye shall say: What shall we eat the seventh year inasmuch as we shall not sow nor gather in our increase?
NET Bible
If you say, 'What will we eat in the seventh year if we do not sow and gather our produce?'
New Heart English Bible
If you said, "What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;"
The Emphasized Bible
And since ye may say, What shall we eat in the seventh year? Lo! we are not to sow, neither are we to gather our increase!
Webster
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow nor gather in our increase:
World English Bible
If you said, "What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;"
Youngs Literal Translation
'And when ye say, What do we eat in the seventh year, lo, we do not sow, nor gather our increase?
Themes
Feast of sabbatical year » Surplus of sixth year to provide for
Seed » Mosaic laws respecting » Not to be sown during the sabbatical year
Topics
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
Zara`
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:20
Verse Info
Context Readings
Release Of Landed Property
19 And the land shall give its fruit, and you shall eat {your fill}, and you shall live {securely} on it. 20 And if you should say, "What shall we eat in the seventh year, {if} we do not sow and we do not gather its yield?" 21 then I will command my blessing for you in the sixth year, so that it will make the yield for three years.
Phrases
Cross References
Leviticus 25:4
But in the seventh year it shall be {a Sabbath of complete rest} for the land--a Sabbath for Yahweh; you must not sow your field, and you must not prune your vineyard.
Luke 12:29
And you, do not consider what you will eat and what you will drink, and do not be anxious.
Numbers 11:4
The riff-raff that [were] in their midst {had a strong desire}; and the {Israelites} turned back and also wept, and they said, "Who will feed us meat?
Numbers 11:13
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!'
2 Kings 6:15-17
The attendant of the man of God arose early and went out, and look, the army [was] surrounding the city with horses and chariots. His servant said to him, "Oh no, my master! What shall we do?"
2 Kings 7:2
Then the officer {on whom the king relied} answered the man of God and said, "Look, [even if] Yahweh [is] making windows in heaven, could this thing happen?" And he said, "Look, you [will be] seeing [it] with your eyes, but you shall not eat from it there."
2 Chronicles 25:9
And Amaziah said to the man of God, "Now what [should I] do with the one hundred talents that I have given to the troops of Israel?" And the man of God said, "{Yahweh is able to give} to you more than this."
Psalm 78:19-20
And they spoke against God. They said, "Is God able to prepare a table in the wilderness?
Isaiah 1:2
Hear, heavens, and listen, earth, for Yahweh has spoken: "I reared children and I brought [them] up, but they rebelled against me.
Matthew 6:25-34
"For this [reason] I say to you, do not be anxious for your life, what you will eat, and not for your body, what you will wear. Is your life not more than food and your body [more than] clothing?
Matthew 8:26
And he said to them, "Why are you fearful, [you] of little faith?" Then he got up [and] rebuked the winds and the sea and there was a great calm.
Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.
Hebrews 13:5-6
Your lifestyle [must be] free from the love of money, being content with what you have. For he himself has said, "I will never desert you, and I will never abandon you."