Parallel Verses
World English Bible
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.
New American Standard Bible
For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the Lord your God.
King James Version
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
Holman Bible
For the Israelites are My slaves.
International Standard Version
because the Israelis are my servants. They're my servants, since I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God."
A Conservative Version
For the sons of Israel are servants to me. They are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am LORD your God.
American Standard Version
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.
Amplified
For the children of Israel are My servants; My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the Lord your God.
Bible in Basic English
For the children of Israel are servants to me; they are my servants whom I took out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
Darby Translation
For the children of Israel are servants unto me; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.
Julia Smith Translation
For to me the sons of Israel are servants; they are my servants which I brought them forth out of the land of Egypt: I Jehovah your God.
King James 2000
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
Indeed, the {Israelites} [are] servants for me; they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt. I [am] Yahweh your God.'"
Modern King James verseion
For to Me the sons of Israel are servants. They are My servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the children of Israel are my servants which I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.
NET Bible
because the Israelites are my own servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the Lord your God.
New Heart English Bible
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am the LORD your God.
The Emphasized Bible
For, unto me, are the sons of Israel, bondmen, my bondmen, they are, whom I brought forth out of the land of Egypt. I, Yahweh, am your God.
Webster
For to me the children of Israel are servants, they are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
Youngs Literal Translation
For to Me are the sons of Israel servants; My servants they are, whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.
Topics
Interlinear
`ebed
`ebed
Yatsa'
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:55
Verse Info
Context Readings
Redeeming A Poor Man
54 If he isn't redeemed by these means, then he shall be released in the Year of Jubilee, he, and his children with him. 55 For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.
Cross References
Leviticus 25:42
For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as slaves.
Exodus 13:3
Moses said to the people, "Remember this day, in which you came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand Yahweh brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.
Exodus 20:2
"I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Psalm 116:16
Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
Isaiah 43:3
For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.
Luke 1:74-75
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,
Romans 6:14
For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
Romans 6:17-18
But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.
Romans 6:22
But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.
1 Corinthians 7:22-23
For he who was called in the Lord being a bondservant is the Lord's free man. Likewise he who was called being free is Christ's bondservant.
1 Corinthians 9:19
For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
1 Corinthians 9:21
to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.
Galatians 5:13
For you, brothers, were called for freedom. Only don't use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.