Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that ye shall eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.

New American Standard Bible

Further, you will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters you will eat.

King James Version

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Holman Bible

You will eat the flesh of your sons; you will eat the flesh of your daughters.

International Standard Version

At that time, you'll eat the flesh of your sons and you'll eat the flesh of your daughters.

A Conservative Version

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters ye shall eat.

American Standard Version

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Amplified

You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.

Bible in Basic English

Then you will take the flesh of your sons and the flesh of your daughters for food;

Darby Translation

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Julia Smith Translation

And ye ate the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

King James 2000

And you shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall you eat.

Lexham Expanded Bible

And you shall eat the flesh of your sons; and the flesh of your daughters you shall eat.

Modern King James verseion

And you shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters you shall eat.

NET Bible

You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.

New Heart English Bible

You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters.

The Emphasized Bible

And ye shall eat the flesh of your sons, - Yea, even the flesh of your daughters, shall ye eat.

Webster

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

World English Bible

You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters.

Youngs Literal Translation

'And ye have eaten the flesh of your sons; even flesh of your daughters ye do eat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

בּת 
Bath 
Usage: 587

References

Easton

Fausets

Context Readings

Punishment For Disobedience

28 then I will walk contrary unto you also wrathfully, and will also chastise you seven times for your sins: 29 so that ye shall eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters. 30 And I will destroy your altars built upon high hills, and overthrow your images, and cast your carcasses upon the bodies of your idols, and my soul shall abhor you.


Cross References

Lamentations 4:10

{Yod} The women, which of nature are pitiful, have sodden their own children with their hands that they might be their meat, in the miserable destruction of the daughter of my people.

Ezekiel 5:10

For in thee the fathers shall be fain to eat their own sons, and the sons their own fathers. Such a court will I keep in thee, and the whole remnant will I scatter into all the winds.

Deuteronomy 28:53-57

"And thou shalt eat the fruit of thine own body; the flesh of thy sons and of thy daughters which the LORD thy God hath given thee, in that straitness and siege wherewith thine enemy shall besiege thee:

2 Kings 6:28-29

Then said the king to her, "What aileth thee?" And she answered, "This woman here said to me, 'Bring thy son and let us eat him today, and we will eat mine tomorrow.'

Jeremiah 19:9

I will feed them also with the flesh of their sons and their daughters. Yea every one shall eat up another in the besieging and straightness, wherewith their enemies, that seek their lives, shall keep them in.'

Lamentations 2:20

{ Res} Behold, O LORD, and consider: why hast thou gathered me up so clean? Shall the women then eat their own fruit; even children of a span long? Shall the priests and prophets be slain thus in the Sanctuary of the LORD?

Matthew 24:19

Woe shall be in those days to them that are with child, and to them that give suck.

Luke 23:29

For behold, the days will come, when men shall say, 'Happy are the barren and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain