Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I laid waste your high places, and I cut off your images, and I gave your carcasses upon the carcasses of your blocks, and my soul abhorred you.

New American Standard Bible

I then will destroy your high places, and cut down your incense altars, and heap your remains on the remains of your idols, for My soul shall abhor you.

King James Version

And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.

Holman Bible

I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your dead bodies on the lifeless bodies of your idols; I will reject you.

International Standard Version

I'll destroy your high places and cut down your sun pillars. Then I'll cast your dead bodies on top of the bodies of your idols. I'll loathe you.

A Conservative Version

And I will destroy your high places, and cut down your sun-images, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols, and my soul shall abhor you.

American Standard Version

And I will destroy your high places, and cut down your sun-images, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul shall abhor you.

Amplified

I will destroy your high places [devoted to idolatrous worship], and cut down your incense altars, and heap your dead bodies upon the [crushed] bodies of your idols, and My soul will detest you [with deep and unutterable loathing].

Bible in Basic English

And I will send destruction on your high places, overturning your perfume altars, and will put your dead bodies on your broken images, and my soul will be turned from you in disgust.

Darby Translation

And I will lay waste your high places, and cut down your sun-pillars, and cast your carcases upon the carcases of your idols; and my soul shall abhor you.

King James 2000

And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcasses upon the carcasses of your idols, and my soul shall abhor you.

Lexham Expanded Bible

And I will destroy your high places, and I will cut down your incense altars, and I will place your corpses on your idols' corpses; and my inner self shall abhor you.

Modern King James verseion

And I will destroy your high places and cut down your images, and throw your carcasses on the carcasses of your idols, and My soul shall despise you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will destroy your altars built upon high hills, and overthrow your images, and cast your carcasses upon the bodies of your idols, and my soul shall abhor you.

NET Bible

I will destroy your high places and cut down your incense altars, and I will stack your dead bodies on top of the lifeless bodies of your idols. I will abhor you.

New Heart English Bible

I will destroy your high places, and cut down your incense altars, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul will abhor you.

The Emphasized Bible

And I will destroy your high places And cut down your sun-pillars, And cast your caresses upon the calluses of your manufactured gods, - Thus shall my soul abhor you.

Webster

And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcasses upon the carcasses of your idols, and my soul shall abhor you.

World English Bible

I will destroy your high places, and cut down your incense altars, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul will abhor you.

Youngs Literal Translation

And I have destroyed your high places, and cut down your images, and have put your carcases on the carcases of your idols, and My soul hath loathed you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will destroy
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

and cut down
כּרת 
Karath 
Usage: 287

חמּן 
Chamman 
Usage: 8

and cast
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּגר 
Peger 
Usage: 22

פּגר 
Peger 
Usage: 22

of your idols
גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

and my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

גּעל 
Ga`al 
Usage: 10

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

29 And ye ate the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat. 30 And I laid waste your high places, and I cut off your images, and I gave your carcasses upon the carcasses of your blocks, and my soul abhorred you. 31 And I gave your cities a desert, and I laid waste your holy places, and I will not smell upon the odor of your sweetness.


Cross References

2 Kings 23:20

And he will sacrifice all the priests of the heights which were there upon the altars, and he will burn the bones of man upon them, and he will turn back to Jerusalem.

Isaiah 27:9

Therefore by this the iniquity of Jacob shall be expiated; and this all the fruit to remove his sin; in his setting all the stones of the altar as stones of lime broken in pieces, the statues and images shall not stand up.

Ezekiel 6:3-6

And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah to the mountains and to the hills, to the torrents and to the valleys: behold me, I bring the sword upon you, and I destroyed your heights.

Ezekiel 6:13

And ye knew that I am Jehovah in their wounded being in the midst of their blocks round about their altars, upon every high hill, upon all the heads of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they gave there an odor of sweetness to all their blocks.

Leviticus 20:23

And ye shall not walk in the laws of the nations which I sent out from before you: for they did all these things and I shall be disgusted with them.

Leviticus 26:11

And I gave my dwelling in the midst of you: and my soul shall not abhor you.

Leviticus 26:15

And if ye shall reject my laws. and if your soul shall abhor my judgments so as not to do all my commands, to your breaking my covenant:

1 Kings 13:2

And be will call upon the altar in the word of Jehovah, and he will say, O altar, altar! thus said Jehovah, Behold, a son was born to the house of David, Josiah his name; and he sacrificed upon thee, the priests of the heights burning incense upon thee, and men's bones shall be burnt upon thee.

2 Kings 23:8

And he will bring all the priests out of the cities of Judah and defile the heights where the priests burnt incense there from the hill even to the Well of the Oath, and he brake down the heights of the gates which were at the door of the gate of Joshua chief of the city which were at the left of a man in the gate of the city.

2 Kings 23:16

And Josiah will turn and see the tombs which were there in the mount, and he will send and take the bones from the tombs and burn upon the altar, and he will defile it according to the word of Jehovah which the man of God called who called these words.

2 Chronicles 14:3-5

And he will remove the altars of the stranger, and the heights, and break the pillars, and cut down the images:

2 Chronicles 23:17

And all the people will come to the house of Baal, and they will pull it down, and they broke his altars and his images, and they killed Mattan the priest of Baal before the altars.

2 Chronicles 31:1

And as all this was finished, all Israel being found will go forth to the cities of Judah, and they will break the images and cut off the statues and tear down the heights, and the altars of all Judah and Benjamin, and in Ephraim and Manasseh even to finishing. And all the sons of Israel will turn back each to his possession to their cities.

2 Chronicles 34:3-7

And in the eighth year to his reigning, and he yet a youth, he began to seek to the God of David his father: and in the twelfth year he began to cleanse Judah and Jerusalem from the heights, and the statues, and the carved images, and the molten images.

Psalm 78:58-59

And they will make him angry with their heights, and they will provoke him to jealousy with their carved images.

Psalm 89:38

And thou didst cast off, and thou wilt reject; thou didst overflow with thy Messiah.

Jeremiah 8:1-3

In that time, says Jehovah, and they shall bring forth the bones of the kings of Judah, and the bones of his chiefs, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:

Jeremiah 14:19

Rejecting, didst thou reject Judah? if thy soul abhorred in Zion? wherefore didst thou smite us, and no healing to us? waiting for peace, and no good; and for a time of healing, and behold terror.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain