Parallel Verses

World English Bible

I will lay your cities waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not take delight in the sweet fragrance of your offerings.

New American Standard Bible

I will lay waste your cities as well and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your soothing aromas.

King James Version

And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.

Holman Bible

I will reduce your cities to ruins and devastate your sanctuaries. I will not smell the pleasing aroma of your sacrifices.

International Standard Version

I'll lay your cities to waste and destroy your sanctuaries so I don't have to smell the scent of your soothing odors.

A Conservative Version

And I will make your cities a waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.

American Standard Version

And I will make your cities a waste, and will bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.

Amplified

I will lay waste your cities as well and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your sweet and soothing aromas [of offerings by fire].

Bible in Basic English

And I will make your towns waste and send destruction on your holy places; I will take no pleasure in the smell of your sweet perfumes;

Darby Translation

And I will lay waste your cities and desolate your sanctuaries; and I will not smell your sweet odours.

Julia Smith Translation

And I gave your cities a desert, and I laid waste your holy places, and I will not smell upon the odor of your sweetness.

King James 2000

And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the aroma of your sweet odors.

Lexham Expanded Bible

And I will lay your cities [in] ruins, and I will lay waste your sanctuaries; and I shall not smell your [sacrifices'] appeasing fragrance.

Modern King James verseion

And I will make your cities waste and cause your sanctuaries to be deserted. And I will not smell the savor of your sweet odors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will make your cities desolate, and bring your sanctuaries unto nought, and will not smell the savours of your sweet odours.

NET Bible

I will lay your cities waste and make your sanctuaries desolate, and I will refuse to smell your soothing aromas.

New Heart English Bible

I will lay your cities waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not take delight in the sweet fragrance of your offerings.

The Emphasized Bible

And I will give your cities unto desolation, And make your holy places dumb, - And will find no fragrance in your satisfying odour;

Webster

And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries to desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.

Youngs Literal Translation

and I have made your cities a waste, and have made desolate your sanctuaries, and I smell not at your sweet fragrances;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and bring
שׁמם 
Shamem 
Usage: 89

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

and I will not smell
רוּח 
Ruwach 
Usage: 11

the savour
ריח 
Reyach 
Usage: 58

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

30 I will destroy your high places, and cut down your incense altars, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul will abhor you. 31 I will lay your cities waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not take delight in the sweet fragrance of your offerings. 32 I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein will be astonished at it.


Cross References

Nehemiah 2:3

I said to the king, "Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?"

2 Kings 25:4-10

Then a breach was made in the city, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were against the city around it); and [the king] went by the way of the Arabah.

Isaiah 1:11-14

"What are the multitude of your sacrifices to me?," says Yahweh. "I have had enough of the burnt offerings of rams, and the fat of fed animals. I don't delight in the blood of bulls, or of lambs, or of male goats.

Jeremiah 4:7

A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make your land desolate, that your cities be laid waste, without inhabitant.

Lamentations 1:10

The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: for she has seen that the nations are entered into her sanctuary, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly.

Lamentations 2:7

The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary; He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Yahweh, as in the day of a solemn assembly.

Ezekiel 9:6

kill utterly the old man, the young man and the virgin, and little children and women; but don't come near any man on whom is the mark: and begin at my sanctuary. Then they began at the old men that were before the house.

Amos 5:21-23

I hate, I despise your feasts, and I can't stand your solemn assemblies.

Hebrews 10:26

For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more a sacrifice for sins,

Genesis 8:21

Yahweh smelled the pleasant aroma. Yahweh said in his heart, "I will not again curse the ground any more for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again strike everything living, as I have done.

2 Chronicles 36:19

They burnt the house of God, and broke down the wall of Jerusalem, and burnt all its palaces with fire, and destroyed all the goodly vessels of it.

Nehemiah 2:17

Then I said to them, "You see the evil case that we are in, how Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, let us build up the wall of Jerusalem, that we won't be disgraced."

Psalm 74:3-8

Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.

Isaiah 1:7

Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Isaiah 24:10-12

The confused city is broken down. Every house is shut up, that no man may come in.

Isaiah 66:3

He who kills an ox is as he who kills a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog's neck; he who offers an offering, [as he who offers] pig's blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations:

Jeremiah 9:11

I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Jeremiah 22:5

But if you will not hear these words, I swear by myself, says Yahweh, that this house shall become a desolation.

Jeremiah 26:6

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Jeremiah 26:9

Why have you prophesied in the name of Yahweh, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without inhabitant? All the people were gathered to Jeremiah in the house of Yahweh.

Jeremiah 52:13

and he burned the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

Lamentations 1:1

How the city sits solitary, that was full of people! She has become as a widow, who was great among the nations! She who was a princess among the provinces is become tributary!

Ezekiel 6:6

In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished.

Ezekiel 21:7

It shall be, when they tell you, Why do you sigh? that you shall say, Because of the news, for it comes; and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak as water: behold, it comes, and it shall be done, says the Lord Yahweh.

Ezekiel 21:15

I have set the threatening sword against all their gates, that their heart may melt, and their stumblings be multiplied: ah! it is made as lightning, it is pointed for slaughter.

Ezekiel 24:21

Speak to the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind shall fall by the sword.

Micah 3:12

Therefore Zion for your sake will be plowed like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the mountain of the temple like the high places of a forest.

Matthew 24:1-2

Jesus went out from the temple, and was going on his way. His disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Luke 21:5-6

As some were talking about the temple and how it was decorated with beautiful stones and gifts, he said,

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.

Acts 6:14

For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain