Parallel Verses

King James 2000

And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

New American Standard Bible

Indeed, your threshing will last for you until grape gathering, and grape gathering will last until sowing time. You will thus eat your food to the full and live securely in your land.

King James Version

And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Holman Bible

Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing time; you will have plenty of food to eat and live securely in your land.

International Standard Version

Threshing will extend to the time of vintage and the vintage will extend to the time of sowing, so that you'll eat your bread to your satisfaction and live securely in your land.

A Conservative Version

And your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time, and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

American Standard Version

And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Amplified

And your threshing season will last until grape gathering and the grape gathering [time] will last until planting, and you will eat your bread and be filled and live securely in your land.

Bible in Basic English

And the crushing of the grain will overtake the cutting of the grapes, and the cutting of the grapes will overtake the planting of the seed, and there will be bread in full measure, and you will be living in your land safely.

Darby Translation

and your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing-time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land securely.

Julia Smith Translation

And the threshing time to you reached the vintage, and the vintage shall reach the sowing: and ye ate your bread to satisfying, and ye dwelt in confidence upon your land.

Lexham Expanded Bible

And for you [the] threshing season shall overtake [the] grape harvest, and the grape harvest shall overtake [the] sowing, and you shall eat your food {to your fill} and you shall live {securely} in your land.

Modern King James verseion

And your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time. And you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the threshing shall reach unto wine harvest, and the wine harvest shall reach unto sowing time, and ye shall eat your bread in plenteousness, and shall dwell in your land peaceably.

NET Bible

Threshing season will extend for you until the season for harvesting grapes, and the season for harvesting grapes will extend until sowing season, so you will eat your bread until you are satisfied, and you will live securely in your land.

New Heart English Bible

Your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time; and you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

The Emphasized Bible

Then shall your threshing reach unto the vintage, And, the vintage, shall reach unto the seedtime, - And ye shall eat your food to the full, And shall dwell securely in your land.

Webster

And your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

World English Bible

Your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time; and you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Youngs Literal Translation

and reached to you hath the threshing, the gathering, and the gathering doth reach the sowing -time; and ye have eaten your bread to satiety, and have dwelt confidently in your land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּישׁ 
Dayish 
Usage: 1

נשׂג 
Nasag 
נשׂג 
Nasag 
Usage: 50
Usage: 50

בּציר 
Batsiyr 
Usage: 7

and the vintage
בּציר 
Batsiyr 
Usage: 7

זרע 
Zera` 
Usage: 229

and ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

to the full
שׂבע 
Soba` 
Usage: 8

and dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings For Obedience

4 Then I will give you rain in due season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. 5  And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely. 6 And I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil animals out of the land, neither shall the sword go through your land.



Cross References

Amos 9:13

Behold, the days come, says the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that sows seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall flow with it.

Leviticus 25:18-19

Therefore you shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and you shall dwell in the land in safety.

Deuteronomy 11:15

And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.

Joel 2:19

Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you grain, and wine, and oil, and you shall be satisfied with them: and I will no more make you a reproach among the nations:

Joel 2:26

And you shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, who has dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

Exodus 16:8

And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for the LORD hears your murmurings which you murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

Job 11:18-19

And you shall be secure, because there is hope; yea, you shall dig about you, and take your rest in safety.

Psalm 46:1-7

[To the Chief Musician for the sons of Korah. A song upon alamoth.] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 90:1

[A Prayer of Moses, the man of God.] LORD, you have been our dwelling place in all generations.

Psalm 91:1-14

He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Proverbs 1:33

But whosoever hearkens unto me shall dwell safely, and shall be secure from the fear of evil.

Proverbs 18:10

The name of the LORD is a strong tower: the righteous runs into it, and is safe.

Jeremiah 23:6

In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name by which he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.

Ezekiel 34:25-28

And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

Matthew 9:37-38

Then said he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few;

Matthew 23:37

O Jerusalem, Jerusalem, you that kill the prophets, and stone them which are sent unto you, how often would I have gathered your children together, even as a hen gathers her chickens under her wings, and you would not!

John 4:35-36

Say not, There are yet four months, and then comes harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.

Acts 14:17

Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

1 Timothy 6:17

Charge them that are rich in this present age, that they be not haughty, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who gives us richly all things to enjoy;

1 Peter 1:5

Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain