Parallel Verses

Julia Smith Translation

And if all the assembly of Israel shall err, and the word was hid from the eyes of the assembly, and they did behind from the commands of Jehovah, which shall not be done, and they were guilty,

New American Standard Bible

Now if the whole congregation of Israel commits error and the matter escapes the notice of the assembly, and they commit any of the things which the Lord has commanded not to be done, and they become guilty;

King James Version

And if the whole congregation of Israel sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which should not be done, and are guilty;

Holman Bible

“Now if the whole community of Israel errs, and the matter escapes the notice of the assembly, so that they violate any of the Lord’s commands and incur guilt by doing what is prohibited,

International Standard Version

"If the whole congregation of Israel goes astray, and if the sin is hidden from the eyes of the assembly, and if they go astray from one of the LORD's commands that should not be violated, then they will stand guilty.

A Conservative Version

And if the whole congregation of Israel err, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which LORD has commanded not to be done, and are guilty,

American Standard Version

And if the whole congregation of Israel err, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which Jehovah hath commanded not to be done, and are guilty;

Amplified

‘Now if the whole congregation of Israel sins unintentionally, and the matter escapes the notice of the assembly, and they have done any one of the things which the Lord has commanded not to be done, and they become guilty;

Bible in Basic English

And if all the people of Israel do wrong, without anyone's knowledge; if they have done any of the things which by the Lord's order are not to be done, causing sin to come on them;

Darby Translation

And if the whole assembly of Israel sin inadvertently, and the thing be hid from the eyes of the congregation, and they do somewhat against any of all the commandments of Jehovah in things which should not be done, and are guilty;

King James 2000

And if the whole congregation of Israel sins through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which should not be done, and are guilty;

Lexham Expanded Bible

" 'If Israel's whole assembly did wrong unintentionally and the matter was concealed from the assembly's eyes, and they acted [against] {any of} Yahweh's commands that should not be {violated}, so that they incur guilt,

Modern King James verseion

And if the whole company of Israel sins through ignorance, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and if they do that which ought not to be done to any of all the commands of Jehovah, and are guilty;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'If the whole commonalty of the children of Israel sin through ignorance, and the thing be hid from their eyes: so that they have committed any of these things which the LORD hath forbidden to be done in his commandments and have offended,

NET Bible

"'If the whole congregation of Israel strays unintentionally and the matter is not noticed by the assembly, and they violate one of the Lord's commandments, which must not be violated, so they become guilty,

New Heart English Bible

"'If the whole congregation of Israel sins, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which the LORD has commanded not to be done, and are guilty;

The Emphasized Bible

And, if the whole assembly of Israel, shall make a mistake, and a matter be hidden from the eyes of the convocation, - and so they do something, whereby they depart from any of the commandments of Yahweh as to things which should not be done, and become guilty;

Webster

And if the whole congregation of Israel shall sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which should not be done, and are guilty;

World English Bible

"'If the whole congregation of Israel sins, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which Yahweh has commanded not to be done, and are guilty;

Youngs Literal Translation

And if the whole company of Israel err ignorantly, and the thing hath been hidden from the eyes of the assembly, and they have done something against one of all the commands of Jehovah concerning things which are not to be done, and have been guilty;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if the whole congregation
עדה 
`edah 
Usage: 149

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

be hid
עלם 
`alam 
Usage: 28

from the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the assembly
קהל 
Qahal 
Usage: 123

אחד 
'echad 
Usage: 432

of the commandments
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

For The Whole Congregation

12 And he brought forth all the bullock to from without the camp to a clean place, to the pouring out of the ashes, and burnt it upon the wood in fire: upon the pouring out of the ashes it shall be burnt 13 And if all the assembly of Israel shall err, and the word was hid from the eyes of the assembly, and they did behind from the commands of Jehovah, which shall not be done, and they were guilty, 14 And the sin which they sinned against it being known, and the assembly brought a bullock, the son of a cow, for the sin, and they brought it before the tent of appointment



Cross References

Leviticus 5:17

And if a soul shall sin and do one from all the commands of Jehovah which shall not be done; and he knew not, and he was guilty, and bore his sin.

Leviticus 5:2-5

Or when a soul shall touch upon any unclean thing, if upon a carcase of an unclean beast, or upon the carcase of unclean cattle, or upon the carcase of an unclean creeping thing, and it was hidden from him: and he is unclean and guilty.

Leviticus 4:1-2

And Jehovah will speak to Moses, saying,

Leviticus 6:4

And it was when he shall sin and being guilty, and he turned back the robbery which he robbed, or the oppression which he oppressed, or the deposit which was deposited with him, or the lost thing which he found,

Numbers 15:24-29

And it was if from the eyes of the assembly there was done in error, all the assembly did a bullock, the son of a cow, for a burnt-offering, for an odor of sweetness to Jehovah, and its gift and its libation, according to judgment, and one he goat of the goats for sin.

Joshua 7:11

Israel sinned and also passed by my covenant which I commanded them: and also they took from the devoted thing, and also stole, and also lied, and also put in their vessels.

Joshua 7:24-26

And Joshua will take Achan, the son of Zerah, and the silver and the wide cloak, and the tongue of gold, and his sons and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep and his tent, and all which is to him, and all Israel with him, and they will bring them up to the valley of Achor.

Ezra 10:19

And they will give their hand to bring forth their wives; and being guilty, a ram of the flock for their guilt.

Hosea 5:15

I will go and turn back to my place, even till when they shall be guilty, and they sought my face: in straitness to them they will turn to me.

1 Corinthians 11:27

Therefore whoever should eat this bread, and drink the cup of the Lord, unworthily, shall be liable to the penalty of the body and blood of the Lord.

1 Timothy 1:13

Being before slandering, expelling, and an abuser: but I was commiserated, because I did, not knowing, in unbelief.

Hebrews 10:26-29

For we sinning voluntarily after receiving the knowledge of the truth, there is left no more a sacrifice for sins,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain