Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

and the priest shall dip his finger in the blood and shall spatter {some of} the blood seven times before Yahweh in front of the sanctuary's curtain.

New American Standard Bible

and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle some of the blood seven times before the Lord, in front of the veil of the sanctuary.

King James Version

And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary.

Holman Bible

The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the Lord in front of the veil of the sanctuary.

International Standard Version

The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of the blood seven times in the LORD's presence in front of the curtain of the sanctuary.

A Conservative Version

And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before LORD, before the veil of the sanctuary.

American Standard Version

and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah, before the veil of the sanctuary.

Amplified

and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the Lord in front of the veil (curtain) of the sanctuary.

Bible in Basic English

And the priest is to put his finger in the blood, shaking drops of it before the Lord seven times, in front of the veil of the holy place.

Darby Translation

and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah before the veil of the sanctuary;

Julia Smith Translation

And the priest dip his finger in the blood, and sprinkled from the blood seven times before Jehovah, before the vail of the holy place.

King James 2000

And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.

Modern King James verseion

And the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle of the blood seven times before Jehovah, at the front of the veil of the holy place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall dip his finger in the blood and sprinkle thereof seven times before the LORD: even before the hanging of the holy place.

NET Bible

The priest must dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the Lord toward the front of the veil-canopy of the sanctuary.

New Heart English Bible

The priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.

The Emphasized Bible

and the priest shall dip his finger in the blood, - and sprinkle of the blood seven times, before Yahweh, in front of the veil of the sanctuary.

Webster

And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary.

World English Bible

The priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before Yahweh, before the veil of the sanctuary.

Youngs Literal Translation

and the priest hath dipped his finger in the blood, and sprinkled of the blood seven times before Jehovah, at the front of the vail of the sanctuary;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

טבל 
Tabal 
Usage: 16

אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

in the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

and sprinkle
נזה 
Nazah 
Usage: 24

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

the vail
פּרכת 
Poreketh 
Usage: 25

References

Context Readings

For The Priest

5 The anointed priest shall take {some of} the bull's blood and shall bring it to [the] tent of assembly, 6 and the priest shall dip his finger in the blood and shall spatter {some of} the blood seven times before Yahweh in front of the sanctuary's curtain. 7 The priest shall put {some of} the blood on the horns of the altar of fragrant incense before Yahweh, which [is] in [the] tent of assembly, and all [the rest] of the bull's blood he must pour out on the base of the altar of the burnt offering, which [is at the] entrance of [the] tent of assembly.

Cross References

Leviticus 4:17

and the priest shall dip his finger in the blood and shall spatter it seven times before Yahweh in front of the curtain.

Leviticus 4:25

The priest shall take {some of} the sin offering's blood with his finger, and he shall put [it] on the horns of the altar of the burnt offering, and he must pour out [the rest of] its blood on the base of the altar of the burnt offering.

Leviticus 4:30

The priest shall take {some of} its blood with his finger, and he shall put [it] on the horns of the altar of the burnt offering, and he must pour out all [the rest of] its blood on the altar's base.

Leviticus 4:34

The priest shall take {some of} the sin offering's blood with his finger, and he shall put [it] on the horns of the altar of the burnt offering, and he must pour out all [the rest] of its blood on the altar's base.

Leviticus 8:15

and he slaughtered [it], and Moses took the blood and put [it] with his finger on the altar's horns all around and purified the altar; then he poured the blood out on the altar's base--thus he consecrated it [in order] to make atonement for it.

Leviticus 9:9

Then Aaron's sons presented the blood to him, and he dipped his finger in the blood, and he put [it] on the altar's horns, and he poured out the blood on the altar's base.

Leviticus 14:16

and the priest shall dip his right finger in the oil that [is] on his left palm, and he shall spatter {some of} the oil with his finger seven times {before} Yahweh.

Leviticus 14:18

And the remaining oil that [is] on the priest's palm he shall put on the head of the one who presents himself for cleansing, and the priest shall make atonement for him {before} Yahweh.

Leviticus 14:27

and with his right finger the priest shall spatter {some of} the oil that [is] on his left palm seven times {before} Yahweh.

Leviticus 16:14

And he shall take {some of} the bull's blood, and he shall spatter [it] with his finger on the atonement cover's surface on the eastern [side], and {before} the atonement cover he shall spatter {some of} the blood with his finger seven times.

Leviticus 16:19

And he shall spatter {some of} the blood on it seven times with his finger, and he shall cleanse it and consecrate it from the {Israelites}' impurities.

Leviticus 25:8

" 'And you shall count for yourself seven Sabbaths of years, seven times seven years, and they shall be for you {time periods of} years: {forty-nine} years.

Leviticus 26:18

" 'And if in spite of these [things] you do not listen to me, then I will continue to discipline you seven times for your sins.

Leviticus 26:24

then I myself will also go against you in hostility, and I myself also will strike you seven times for your sins.

Leviticus 26:28

then I will go against you in hostile anger, and also I myself will discipline you seven times for your sins.

Numbers 19:4

Then Eleazar the priest will take [some of] its blood on his finger and spatter it toward the mouth of the tent of assembly seven times.

Joshua 6:4

And seven priests will bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day you will march around the city seven times, and the priests will blow on the trumpets.

Joshua 6:8

{And when Joshua spoke} to the people, the seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the presence of Yahweh went forward and they blew the trumpets; and the ark of the covenant of Yahweh followed behind them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain