Parallel Verses

Bible in Basic English

But he who is unclean when he takes as food the flesh of the peace-offerings, which are the Lord's, will be cut off from his people.

New American Standard Bible

But the person who eats the flesh of the sacrifice of peace offerings which belong to the Lord, in his uncleanness, that person shall be cut off from his people.

King James Version

But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.

Holman Bible

But the one who eats meat from the Lord’s fellowship sacrifice while he is unclean, that person must be cut off from his people.

International Standard Version

But the person who eats meat from the sacrifice that belongs to the LORD, while still affected by his uncleanness, is to be eliminated from contact with his people.

A Conservative Version

but the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain to LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

American Standard Version

but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

Amplified

But the one who eats meat from the sacrifice of peace offerings which belong to the Lord, in his uncleanness, that person shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].

Darby Translation

But the soul that eateth the flesh of the sacrifice of peace-offering which is for Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his peoples.

Julia Smith Translation

And the soul which shall eat the flesh of the sacrifice of peace which to Jehovah, and his uncleanness upon him, that soul was cut off from its people.

King James 2000

But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.

Lexham Expanded Bible

And the person who eats meat from the fellowship offerings' sacrifice, which [is] for Yahweh, and whose uncleanness [is] upon him--that person shall be cut off from his people.

Modern King James verseion

But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings that pertain to Jehovah, having his uncleanness on him, even that soul shall be cut off from his people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any soul eat of the flesh of the peace offerings, that pertain unto the LORD, and his uncleanness yet upon him, the same soul shall perish from among his people.

NET Bible

The person who eats meat from the peace offering sacrifice which belongs to the Lord while his uncleanness persists will be cut off from his people.

New Heart English Bible

but the soul who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belongs to the LORD, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.

The Emphasized Bible

But as for the person who shall eat flesh from the peace-offering, which pertaineth unto Yahweh, while his uncleanness is on him, then shall that person be cut off from among his kinsfolk.

Webster

But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings that pertain to the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.

World English Bible

but the soul who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belongs to Yahweh, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.

Youngs Literal Translation

and the person who eateth of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings which are Jehovah's, and his uncleanness upon him, even that person hath been cut off from his people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אכל 
'akal 
Usage: 809

of the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

of the sacrifice
זבח 
Zebach 
Usage: 162

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

כּרת 
Karath 
Usage: 287

Context Readings

Additional Laws For Fellowship Offerings

19 And flesh touched by any unclean thing may not be taken for food: it is to be burned with fire; and as for the flesh of the peace-offerings, everyone who is clean may take it as food: 20 But he who is unclean when he takes as food the flesh of the peace-offerings, which are the Lord's, will be cut off from his people. 21 And anyone who, after touching any unclean thing of man or an unclean beast or any unclean and disgusting thing, takes as food the flesh of the peace-offerings, which are the Lord's, will be cut off from his people.

Cross References

Genesis 17:14

And any male who does not undergo circumcision will be cut off from his people: my agreement has been broken by him.

Leviticus 15:2-33

Say to the children of Israel: If a man has an unclean flow from his flesh, it will make him unclean.

Leviticus 22:3-7

Say to them, If any man of all your seed through all your generations, being unclean, comes near the holy things which the children of Israel make holy to the Lord, he will be cut off from before me: I am the Lord.

1 Corinthians 11:28

But let no man take of the bread and the cup without testing himself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain