Parallel Verses

International Standard Version

Then Moses brought Aaron's sons, clothed them with the tunics, girded them with the bands, and bound turbans on them, just as the LORD had commanded him.

New American Standard Bible

Next Moses had Aaron’s sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the Lord had commanded Moses.

King James Version

And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

Holman Bible

Then Moses presented Aaron’s sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and fastened headbands on them, as the Lord had commanded Moses.

A Conservative Version

And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with sashes, and bound head-coverings upon them, as LORD commanded Moses.

American Standard Version

And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound head-tires upon them; as Jehovah commanded Moses.

Amplified

Next Moses brought Aaron’s sons forward, put undertunics on them, belted them with sashes, and bound caps on them, just as the Lord had commanded Moses.

Bible in Basic English

Then he took Aaron's sons, clothing them with the coats, and putting the bands round them, and the head-dresses on their heads, as the Lord had given him orders.

Darby Translation

And Moses brought Aaron's sons near and clothed them with the vests, and girded them with the girdles, and bound the high caps on them, as Jehovah had commanded Moses.

Julia Smith Translation

And Moses will bring near the sons of Aaron, and he will put tunics upon them, and he will gird on them with the girdle and he will bind to them caps; as Jehovah commanded Moses.

King James 2000

And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with belts, and put caps upon them; as the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

Then Moses brought Aaron's sons near and clothed them [with] tunics and tied a sash [around] {each one}, and he bound headbands on them, [just] as Yahweh had commanded Moses.

Modern King James verseion

And Moses brought Aaron's sons and put tunics on them, and girded them with girdles, and bound turbans on them, even as Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he brought Aaron's sons and put albs upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon their heads: as the LORD commanded Moses.

NET Bible

Moses also brought forward Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and wrapped headbands on them just as the Lord had commanded Moses.

New Heart English Bible

Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as the LORD commanded Moses.

The Emphasized Bible

And Moses brought near the sons of Aaron and clothed them with tunics and girded them with bands, and wrapped round for them turbans, - As Yahweh commanded Moses.

Webster

And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

World English Bible

Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as Yahweh commanded Moses.

Youngs Literal Translation

And Moses bringeth near the sons of Aaron, and doth clothe them with coats, and girdeth them with girdles, and bindeth for them turbans, as Jehovah hath commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קרב 
Qarab 
Usage: 280

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

and put
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
חבשׁ 
Chabash 
Usage: 111
Usage: 33

כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

חגר 
Chagar 
Usage: 43

them with girdles
H73
אבנט 
'abnet 
Usage: 9

מגבּעה 
Migba`ah 
Usage: 4

upon them as the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Watsons

Context Readings

Anointing The Tabernacle And Aaron, And Clothing Aaron's Sons

12 After doing this, he poured the oil of anointing on Aaron's head to anoint and consecrate him. 13 Then Moses brought Aaron's sons, clothed them with the tunics, girded them with the bands, and bound turbans on them, just as the LORD had commanded him. 14 Next, he brought the bull for a sin offering. Aaron and his sons laid their hands on the bull's head for a sin offering.



Cross References

Exodus 29:8-9

Then you are to bring his sons and clothe them with tunics.

Exodus 28:40-41

"You are to make tunics for the sons of Aaron, you are to make sashes for them, and you are to make head coverings for them for dignity and beauty.

Exodus 40:14-15

You are to bring his sons and clothe them with tunics.

Psalm 132:9

May your priests be clothed with righteousness and may your godly ones shout for joy.

Isaiah 61:6

But as for you, you will be called priests of the LORD, and you will be named ministers of our God. You will feed on the wealth of the nations, and you will boast about their riches.

Isaiah 61:10

"I will heartily rejoice in the LORD, my soul will delight in my God; for he has wrapped me in garments of salvation; he has arrayed me in a robe of righteousness, just like a bridegroom, like a priest with a garland, and like a bride adorns herself with her jewels.

1 Peter 2:5

you, too, as living stones, are building yourselves up into a spiritual house and a holy priesthood, so that you may offer spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus, the Messiah.

1 Peter 2:9

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Revelation 1:6

and has made us a kingdom, priests for his God and Father, be glory and power forever and ever! Amen.

Revelation 5:10

You made them a kingdom and priests for our God, and they will reign on the earth."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain