Parallel Verses

New American Standard Bible

Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the LORD had commanded Moses.

King James Version

And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

Holman Bible

Then Moses presented Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and fastened headbands on them, as the Lord had commanded Moses.

International Standard Version

Then Moses brought Aaron's sons, clothed them with the tunics, girded them with the bands, and bound turbans on them, just as the LORD had commanded him.

A Conservative Version

And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with sashes, and bound head-coverings upon them, as LORD commanded Moses.

American Standard Version

And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound head-tires upon them; as Jehovah commanded Moses.

Amplified

And Moses brought Aaron's sons and put undertunics on them and girded them with sashes and wound turbans on them, as the Lord commanded Moses.

Bible in Basic English

Then he took Aaron's sons, clothing them with the coats, and putting the bands round them, and the head-dresses on their heads, as the Lord had given him orders.

Darby Translation

And Moses brought Aaron's sons near and clothed them with the vests, and girded them with the girdles, and bound the high caps on them, as Jehovah had commanded Moses.

Jubilee 2000 Bible

Then Moses brought Aaron's sons and put coats upon them and girded them with girdles and put tiaras upon them, as the LORD had commanded Moses.

Julia Smith Translation

And Moses will bring near the sons of Aaron, and he will put tunics upon them, and he will gird on them with the girdle and he will bind to them caps; as Jehovah commanded Moses.

King James 2000

And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with belts, and put caps upon them; as the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

Then Moses brought Aaron's sons near and clothed them [with] tunics and tied a sash [around] {each one}, and he bound headbands on them, [just] as Yahweh had commanded Moses.

Modern King James verseion

And Moses brought Aaron's sons and put tunics on them, and girded them with girdles, and bound turbans on them, even as Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he brought Aaron's sons and put albs upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon their heads: as the LORD commanded Moses.

NET Bible

Moses also brought forward Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and wrapped headbands on them just as the Lord had commanded Moses.

New Heart English Bible

Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as the LORD commanded Moses.

The Emphasized Bible

And Moses brought near the sons of Aaron and clothed them with tunics and girded them with bands, and wrapped round for them turbans, - As Yahweh commanded Moses.

Webster

And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

World English Bible

Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as Yahweh commanded Moses.

Youngs Literal Translation

And Moses bringeth near the sons of Aaron, and doth clothe them with coats, and girdeth them with girdles, and bindeth for them turbans, as Jehovah hath commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קרב 
Qarab 
Usage: 280

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

and put
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
חבשׁ 
Chabash 
Usage: 111
Usage: 33

כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

חגר 
Chagar 
Usage: 43

אבנט 
'abnet 
Usage: 9

מגבּעה 
Migba`ah 
Usage: 4

upon them as the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Context Readings

Anointing The Tabernacle And Aaron, And Clothing Aaron's Sons

12 Then he poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him, to consecrate him. 13 Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the LORD had commanded Moses. 14 Then he brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering.



Cross References

Exodus 29:8-9

"You shall bring his sons and put tunics on them.

Exodus 28:40-41

"For Aaron's sons you shall make tunics; you shall also make sashes for them, and you shall make caps for them, for glory and for beauty.

Exodus 40:14-15

"You shall bring his sons and put tunics on them;

Psalm 132:9

Let Your priests be clothed with righteousness, And let Your godly ones sing for joy.

Isaiah 61:6

But you will be called the priests of the LORD; You will be spoken of as ministers of our God You will eat the wealth of nations, And in their riches you will boast.

Isaiah 61:10

I will rejoice greatly in the LORD, My soul will exult in my God; For He has clothed me with garments of salvation, He has wrapped me with a robe of righteousness, As a bridegroom decks himself with a garland, And as a bride adorns herself with her jewels.

1 Peter 2:5

you also, as living stones, are being built up as a spiritual house for a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

But you are A CHOSEN RACE, A royal PRIESTHOOD, A HOLY NATION, A PEOPLE FOR God's OWN POSSESSION, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

Revelation 1:6

and He has made us to be a kingdom, priests to His God and Father--to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

Revelation 5:10

"You have made them to be a kingdom and priests to our God; and they will reign upon the earth."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain