Parallel Verses

New American Standard Bible

He put the tunic on him and girded him with the sash, and clothed him with the robe and put the ephod on him; and he girded him with the artistic band of the ephod, with which he tied it to him.

King James Version

And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound it unto him therewith.

Holman Bible

He put the tunic on Aaron, wrapped the sash around him, clothed him with the robe, and put the ephod on him. He put the woven band of the ephod around him and fastened it to him.

International Standard Version

Then he clothed Aaron with the tunic, girded him with the band for priests, clothed him with the robe, placed the ephod on him, girded him with the skillfully woven band of the ephod, and bound it on him.

A Conservative Version

And he put upon him the coat, and girded him with the sash, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the skillfully woven band of the ephod, and bound it to him therewith.

American Standard Version

And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the skilfully woven band of the ephod, and bound it unto him therewith.

Amplified

He put the undertunic on Aaron, tied the sash around him, clothed him in the robe, and put the ephod (an upper vestment) on him. He tied the [skillfully woven] band of the ephod around him, with which he secured it to Aaron.

Bible in Basic English

He put the coat on him, making it tight with its band, and then the robe, and over it the ephod, with its band of needlework to keep it in place.

Darby Translation

And he put upon him the vest and girded him with the girdle, and clothed him with the cloak, and put the ephod on him, and he girded him with the girdle of the ephod, and fastened the ephod on him.

Julia Smith Translation

And he will give upon him the tunic, and he will gird him with the girdle, and he will put upon him the robe, and will give upon him the ephod, and will gird him with the girdle of the ephod, and will gird on him with it

King James 2000

And he put upon him the coat, and girded him with the belt, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the skillfully woven band of the ephod, and bound it on him.

Lexham Expanded Bible

Then he put the tunic on him and tied the sash [around] him; then he clothed him with the robe and put the ephod on him; then he tied the ephod's waistband [around] him and fastened [the ephod] to him with it.

Modern King James verseion

And he put on him the tunic, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod on him, and girded him with the embroidered girdle of the ephod, and bound it to him with it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and put upon him the alb and gird him with a girdle, and put upon him the tunicle, and put the ephod thereon, and girded him with the broidered girdle of the ephod, and bound it unto him therewith.

NET Bible

Then he put the tunic on Aaron, wrapped the sash around him, and clothed him with the robe. Next he put the ephod on him and placed on him the decorated band of the ephod, and fastened the ephod closely to him with the band.

New Heart English Bible

He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it.

The Emphasized Bible

and put upon him the tunic and girded him with the band, and clothed him with the robe, and put upon him the ephod, and girded him with the curiously-woven band of the ephod, and bound it to him therewith;

Webster

And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound it to him with it.

World English Bible

He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it.

Youngs Literal Translation

and doth put on him the coat, and doth gird him with the girdle, and doth clothe him with the upper robe, and doth put on him the ephod, and doth gird him with the girdle of the ephod, and doth bind it to him with it,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

upon him the coat
כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

and girded
חגר 
Chagar 
Usage: 43

him with the girdle
H73
אבנט 
'abnet 
Usage: 9

and clothed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

him with the robe
מעיל 
M@`iyl 
Usage: 28

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the ephod
אפד אפוד 
'ephowd 
Usage: 49

upon him, and he girded
חגר 
Chagar 
Usage: 43

him with the curious girdle
חשׁב 
Chesheb 
Usage: 8

of the ephod
אפד אפוד 
'ephowd 
Usage: 49

and bound
אפד 
'aphad 
Usage: 2

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Clothing Aaron

6 Moses had Aaron and his sons come forward. Then he washed them with water. 7 He put the tunic on him and girded him with the sash, and clothed him with the robe and put the ephod on him; and he girded him with the artistic band of the ephod, with which he tied it to him. 8 Then he placed the breastplate on him and he placed the Urim and Thummim.

Cross References

Exodus 28:4

The clothes they will make are as follows: a breastplate, an ephod and the robe that is worn with it, another specially woven linen robe, the chief priest's turban, and a cloth belt. They will make these holy clothes for your brother Aaron and his sons so that they will be able to serve me as priests.

Exodus 29:5

Aaron should dress in the priestly shirt and robe under the sacred vest. Put on the vest, the breast piece, and the sash.

Exodus 39:1-7

From the violet, purple, and bright red yarn they made special clothes worn for official duties in the holy place. They also made the holy clothes for Aaron. They obeyed Jehovah's instructions to Moses.

Isaiah 61:3

to present a garland, instead of ashes, to those who mourn in Zion, the oil of gladness instead of mourning, and the mantle of praise instead of a spirit of fainting. They will be called oaks of righteousness. They are the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Isaiah 61:10

I will rejoice greatly in Jehovah. I will exult in my God for he has clothed me with garments of salvation. He has wrapped me with a robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

Romans 3:22

God makes people righteous through their active faith in Jesus Christ. God does this to all who believe in Christ, because there is no difference at all.

Romans 13:14

Put on (live like) (clothe yourself with) the Lord Jesus Christ, and do not make provision for the desires of the flesh.

Galatians 3:27

For as many of you who were baptized into Christ put on (clothed yourselves with) Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain