Parallel Verses

New American Standard Bible

I will rejoice greatly in the Lord,
My soul will exult in my God;
For He has clothed me with garments of salvation,
He has wrapped me with a robe of righteousness,
As a bridegroom decks himself with a garland,
And as a bride adorns herself with her jewels.

King James Version

I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.

Holman Bible

I greatly rejoice in the Lord,
I exult in my God;
for He has clothed me with the garments of salvation
and wrapped me in a robe of righteousness,
as a groom wears a turban
and as a bride adorns herself with her jewels.

International Standard Version

"I will heartily rejoice in the LORD, my soul will delight in my God; for he has wrapped me in garments of salvation; he has arrayed me in a robe of righteousness, just like a bridegroom, like a priest with a garland, and like a bride adorns herself with her jewels.

A Conservative Version

I will greatly rejoice in LORD. My soul shall be joyful in my God, for he has clothed me with the garments of salvation. He has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride

American Standard Version

I will greatly rejoice in Jehovah, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with a garland, and as a bride adorneth herself with her jewels.

Amplified


I will rejoice greatly in the Lord,
My soul will exult in my God;
For He has clothed me with garments of salvation,
He has covered me with a robe of righteousness,
As a bridegroom puts on a turban,
And as a bride adorns herself with her jewels.

Bible in Basic English

I will be full of joy in the Lord, my soul will be glad in my God; for he has put on me the clothing of salvation, covering me with the robe of righteousness, as the husband puts on a fair head-dress, and the bride makes herself beautiful with jewels.

Darby Translation

I will greatly rejoice in Jehovah, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with the priestly turban, and as a bride adorneth herself with her jewels.

Julia Smith Translation

Rejoicing, I will rejoice in Jehovah, my soul shall exult in my God, for he put upon me the garments of salvation, and he clothed me with a robe of justice, as a bridegroom will be a priest with a turban, and as a bride will be adorned with her dress.

King James 2000

I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with ornaments, and as a bride adorns herself with her jewels.

Lexham Expanded Bible

I will rejoice greatly in Yahweh; my being shall shout in exultation in my God. For he has clothed me [with] garments of salvation, he has covered me [with the] robe of righteousness, as bridegroom adorns [himself] [with] a head wrap like a priest, and as bride adorns herself [with] her jewelry.

Modern King James verseion

I will greatly rejoice in Jehovah, my soul will be joyful in my God; for He has clothed me with the robes of salvation, He covered me with the robe of righteousness like a bridegroom adorns himself with ornaments, and like a bride adorns herself with her jewels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore I am joyful in the LORD, and my soul rejoiceth in my God. For he shall put upon me the garment of salvation, and cover me with the mantle of righteousness. He shall deck me like a bridegroom, and as a bride that hath her apparel upon her.

NET Bible

I will greatly rejoice in the Lord; I will be overjoyed because of my God. For he clothes me in garments of deliverance; he puts on me a robe symbolizing vindication. I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would; I look like a bride when she puts on her jewelry.

New Heart English Bible

I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

The Emphasized Bible

I will, greatly rejoice, in Yahweh, My soul shall exult in my God, For he hath clothed me with the garments of salvation, With a robe of righteousness, hath he enwrapt me, - As a bridegroom, adorneth himself with, a chaplet, And as a bride, bedecketh herself with, her jewels.

Webster

I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.

World English Bible

I will greatly rejoice in Yahweh, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

Youngs Literal Translation

I greatly rejoice in Jehovah, Joy doth my soul in my God, For He clothed me with garments of salvation, With a robe of righteousness covereth Me, As a bridegroom prepareth ornaments, And as a bride putteth on her jewels.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will greatly
שׂישׂ שׂוּשׂ 
Suws 
Usage: 27

שׂישׂ שׂוּשׂ 
Suws 
Usage: 27

in the Lord

Usage: 0

my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

in my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

me with the garments
בּגד 
Beged 
Usage: 217

ישׁע ישׁע 
Yesha` 
Usage: 36

יעט 
Ya`at 
Usage: 1

me with the robe
מעיל 
M@`iyl 
Usage: 28

as a bridegroom
חתן 
Chathan 
Usage: 25

כּהן 
Kahan 
Usage: 23

פּאר 
P@'er 
Usage: 7

and as a bride
כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

עדה 
`adah 
Usage: 10

Devotionals

Devotionals about Isaiah 61:10

Images Isaiah 61:10

Context Readings

The Year Of Yahweh's Favor

9 Then their offspring will be known among the nations, and their descendants in the midst of the peoples. All who see them will recognize them because they are the blessed offspring of Jehovah. 10 I will rejoice greatly in the Lord,
My soul will exult in my God;
For He has clothed me with garments of salvation,
He has wrapped me with a robe of righteousness,
As a bridegroom decks himself with a garland,
And as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the earth brings forth its sprouts, and as a garden causes the things sown in it to spring up, the Lord Jehovah will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.


Cross References

Revelation 21:2

Then I, John, saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Isaiah 49:18

Lift up your eyes and look around for they all gather together and come to you. As I live, declares Jehovah, you will certainly wear them like jewels and bind them on like a bride does.

Revelation 19:7-8

Let us be glad, rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife made herself ready.

Isaiah 52:1

Awake, awake, O Zion, put on your strength. Put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city. The uncircumcised and defiled will not enter you again.

Habakkuk 3:18

Yet I will rejoice in Jehovah! I will find joy in the God of my salvation.

Psalm 132:9

Clothe your priests with righteousness. Let your godly ones sing with joy.

Isaiah 61:3

to present a garland, instead of ashes, to those who mourn in Zion, the oil of gladness instead of mourning, and the mantle of praise instead of a spirit of fainting. They will be called oaks of righteousness. They are the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Genesis 24:53

The servant took out gold and silver jewelry and clothes and gave them to Rebekah. He also gave expensive presents to her brother and mother.

Exodus 28:2-43

Make sacred clothes for your brother Aaron to give him dignity and honor.

1 Samuel 2:1

Hannah prayed: My heart rejoices in Jehovah. My horn (strength) (power) is exalted in Jehovah. I speak against (mock) my enemies because I rejoice in your salvation.

2 Chronicles 6:41

Now arise, and come to your resting place, Jehovah our God, you and the ark of your power. Clothe your priests, Jehovah God, with salvation. Let your godly ones rejoice in what is good.

Nehemiah 8:10

He said to them: Go away now, and take the fat for your food and the sweet for your drink, and send some to him for whom nothing is made ready. This day is holy to our Lord. Let there be no grief in your hearts. The joy of Jehovah is your strong place.

Psalm 28:7

Jehovah is my strength and my shield. My heart trusted him, so I received help. My heart is triumphant and I thank him with my song.

Psalm 45:8-9

All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia. Stringed instruments from the ivory palaces have made you glad.

Psalm 45:13-14

The King's daughter is all glorious within. Her clothing is interwoven with gold.

Psalm 132:16

I will clothe its priests with salvation. Then its godly ones will sing joyfully.

Isaiah 25:9

On that day his people will say: This is our God! We have waited for Him and now He will save us. This is Jehovah. We have waited for Him. Let us rejoice and be glad because He will save us.

Isaiah 35:10

They will reach Jerusalem with gladness, singing and shouting for joy. They will be happy forever. They will be forever free from sorrow and grief.

Isaiah 51:11

Jehovah's ransomed will return. They will enter Zion with singing! Everlasting joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away.

Jeremiah 2:32

A young woman cannot forget her jewelry or a bride her breastband (sash) (girdle). Yet, my people have forgotten me for countless days.

Ezekiel 16:8-16

Then I passed by you and saw that you were at the time for love. So I spread my skirt over you and covered your nakedness. I also swore to you and entered into a covenant with you so that you became mine, declares the Lord Jehovah.

Zechariah 10:7

They of Ephraim will be like a mighty man! Their heart will rejoice as if from wine. Their children will see it, and rejoice! Their heart will be glad in Jehovah.

Luke 1:46-47

Mary said: My life magnifies Jehovah my God. (1 Samuel 2:1)

Luke 15:22

The father called his servants. He said: 'Hurry and bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and shoes on his feet.

Romans 3:22

God makes people righteous through their active faith in Jesus Christ. God does this to all who believe in Christ, because there is no difference at all.

Romans 5:11

We also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation (restoration) (atonement) (divine favor).

Romans 13:14

Put on (live like) (clothe yourself with) the Lord Jesus Christ, and do not make provision for the desires of the flesh.

Romans 14:17

For the kingdom of God is not food and drink; but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.

Galatians 3:27

For as many of you who were baptized into Christ put on (clothed yourselves with) Christ.

Philippians 3:1-3

Finally my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not a bother, but for you it is a safeguard.

Philippians 3:9

I want to be united with him. I no longer want a righteousness of my own that is gained by obeying the law. The righteousness from God is by faith in Christ.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice!

1 Peter 1:8

You love him without seeing him. Though you do not see him, you believe in him. Full of glory, you rejoice greatly with indescribable joy.

Revelation 4:4

Around the throne were twenty-four elders sitting on thrones. They were dressed in white with crowns of gold on their heads.

Revelation 7:9-14

After this I saw a great crowd that no man could number. It was from all nations, and tribes, and people, and tongues. It stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes. They had palm branches in their hands.

Revelation 21:9

One of the seven angels came to me. He had the seven bowls full of the seven last plagues. He said: Come here, I will show you the bride, the Lamb's wife.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain