Parallel Verses

NET Bible

Then tell the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering and a calf and lamb, both a year old and flawless, for a burnt offering,

New American Standard Bible

Then to the sons of Israel you shall speak, saying, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, for a burnt offering,

King James Version

And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;

Holman Bible

And tell the Israelites: Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, male yearlings without blemish, for a burnt offering;

International Standard Version

He also told the Israelis, "Bring a male goat for a sin offering, a calf, a year old lamb without defect for a whole burnt offering,

A Conservative Version

And thou shall speak to the sons of Israel, saying, Take ye a he-goat for a sin-offering, and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt-offering,

American Standard Version

And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt-offering;

Amplified

Then say to the Israelites, ‘Take a male goat as a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without blemish, as a burnt offering,

Bible in Basic English

And say to the children of Israel: Take a he-goat for a sin-offering, and a young ox and a lamb, in their first year, without any mark on them, for a burned offering;

Darby Translation

and to the children of Israel shalt thou speak, saying, Take a buck of the goats for a sin-offering, and a calf and a lamb, yearlings, without blemish, for a burnt-offering;

Julia Smith Translation

And to the sons of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he goat of the goats for sin; and a calf and a lamb, sons of a year, blameless, for a burnt-offering;

King James 2000

And unto the children of Israel you shall speak, saying, Take you a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;

Lexham Expanded Bible

Then you must speak to the {Israelites}, saying, 'Take {a he-goat} as a sin offering and a bull calf and a male sheep, {yearlings} without defect, as a burnt offering,

Modern King James verseion

And speak to the sons of Israel, saying, Take a kid of the goats for a sin offering, and a calf and a lamb of the first year, all without blemish, for a burnt offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And unto the children of Israel he spake, saying, "Take ye a he goat for a sin offering, and a calf and a lamb both two of a year old, and without blemish for a burnt sacrifice,

New Heart English Bible

You shall speak to the children of Israel, saying, 'Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering;

The Emphasized Bible

and unto the sons of Israel, shalt thou speak, saying, - Take ye a he-goat, as a sin-bearer, and a calf and a young sheep, each a year old, without defect for an ascending-sacrifice;

Webster

And to the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering;

World English Bible

You shall speak to the children of Israel, saying, 'Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering;

Youngs Literal Translation

'And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering, and a calf, and a lamb, sons of a year, perfect ones, for a burnt-offering,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

thou shalt speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

לקח 
Laqach 
Usage: 966

ye a kid
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
Usage: 59

of the goats
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and a calf
עגל 
`egel 
Usage: 35

and a lamb
כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

References

Easton

Fausets

Smith

Watsons

Context Readings

Worship At The Tent Of Assembly

2 and said to Aaron, "Take for yourself a bull calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both flawless, and present them before the Lord. 3 Then tell the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering and a calf and lamb, both a year old and flawless, for a burnt offering, 4 and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with olive oil, for today the Lord is going to appear to you.'"

Cross References

Leviticus 4:23

or his sin that he committed is made known to him, he must bring a flawless male goat as his offering.

Ezra 6:17

For the dedication of this temple of God they offered one hundred bulls, two hundred rams, four hundred lambs, and twelve male goats for the sin of all Israel, according to the number of the tribes of Israel.

Exodus 12:5

Your lamb must be perfect, a male, one year old; you may take it from the sheep or from the goats.

Leviticus 12:6

"'When the days of her purification are completed for a son or for a daughter, she must bring a one year old lamb for a burnt offering and a young pigeon or turtledove for a sin offering to the entrance of the Meeting Tent, to the priest.

Leviticus 14:10

"On the eighth day he must take two flawless male lambs, one flawless yearling female lamb, three-tenths of an ephah of choice wheat flour as a grain offering mixed with olive oil, and one log of olive oil,

Leviticus 16:5

He must also take two male goats from the congregation of the Israelites for a sin offering and one ram for a burnt offering.

Leviticus 16:15

"He must then slaughter the sin offering goat which is for the people. He is to bring its blood inside the veil-canopy, and he is to do with its blood just as he did to the blood of the bull: He is to sprinkle it on the atonement plate and in front of the atonement plate.

Leviticus 23:12

On the day you wave the sheaf you must also offer a flawless yearling lamb for a burnt offering to the Lord,

Ezra 10:19

(They gave their word to send away their wives; their guilt offering was a ram from the flock for their guilt.)

Isaiah 53:10

Though the Lord desired to crush him and make him ill, once restitution is made, he will see descendants and enjoy long life, and the Lord's purpose will be accomplished through him.

Romans 8:3

For God achieved what the law could not do because it was weakened through the flesh. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and concerning sin, he condemned sin in the flesh,

2 Corinthians 5:21

God made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we would become the righteousness of God.

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.

Hebrews 9:26-28

for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But now he has appeared once for all at the consummation of the ages to put away sin by his sacrifice.

1 Peter 2:24

He himself bore our sins in his body on the tree, that we may cease from sinning and live for righteousness. By his wounds you were healed.

1 Peter 3:18

Because Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, to bring you to God, by being put to death in the flesh but by being made alive in the spirit.

Revelation 5:9

They were singing a new song: "You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were killed, and at the cost of your own blood you have purchased for God persons from every tribe, language, people, and nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain