Parallel Verses

NET Bible

Zechariah said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is old as well."

New American Standard Bible

Zacharias said to the angel, “How will I know this for certain? For I am an old man and my wife is advanced in years.”

King James Version

And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

Holman Bible

“How can I know this?” Zechariah asked the angel. “For I am an old man, and my wife is well along in years.”

International Standard Version

Then Zechariah asked the angel, "How can I be sure of this, since I am an old man, and my wife is getting older?"

A Conservative Version

And Zacharias said to the agent, How will I know this? For I am aged, and my wife is advanced in her days.

American Standard Version

And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

Amplified

And Zacharias said to the angel, “How will I be certain of this? For I am an old man and my wife is advanced in age.”

An Understandable Version

And Zacharias said to the angel, "How will I know this? For I am an old man and my wife is [also] very old."

Anderson New Testament

And Zachariah said to the angel: By what sign shall I know this? for I am old, and my wife is advanced in years.

Bible in Basic English

And Zacharias said to the angel, How may I be certain of this? For I am an old man, and my wife is far on in years.

Common New Testament

And Zechariah said to the angel, "How shall I know this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years."

Daniel Mace New Testament

But Zacharias said to the angel, by what sign shall I know this? for I am old, and my wife is of a great age.

Darby Translation

And Zacharias said to the angel, How shall I know this, for I am an old man, and my wife advanced in years?

Godbey New Testament

And Zacharias said to the angel: According to what shall I know this? for I am old and my wife advanced in her days.

Goodspeed New Testament

Zechariah said to the angel, "How am I to know that this is so? For I am an old man, and my wife is advanced in life."

John Wesley New Testament

And Zacharias said to the angel, Whereby shall I know this? For I am an old man, and my wife advanced in years.

Julia Smith Translation

And Zacharias said to the messenger, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife advanced in her days.

King James 2000

And Zachariah said unto the angel, How shall I know this? for I am an old man, and my wife well advanced in years.

Lexham Expanded Bible

And Zechariah said to the angel, "By what will I know this? For I am an old man, and my wife is advanced {in years}!"

Modern King James verseion

And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? For I am old, and my wife is advanced in her days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Zacharias said unto the angel, "Whereby shall I know this? Seeing that I am old, and my wife well stricken in years."

Moffatt New Testament

Zechariah said to the angel, "But how am I to be sure of this? I am an old man myself, and my wife is advanced in years."

Montgomery New Testament

"How shall I be sure of this?" said Zachariah to the Angel. "For I am an old man and my wife is advanced in years."

New Heart English Bible

Zechariah said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years."

Noyes New Testament

And Zachariah said to the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is far advanced in years.

Sawyer New Testament

And Zachariah said to the angel, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife advanced in years.

The Emphasized Bible

And Zachariah said unto the messenger - Whereby, shall I know this? for, I, am, aged, and, my wife, advanced in her days.

Thomas Haweis New Testament

And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? for I am old, and my wife far advanced in her age.

Twentieth Century New Testament

"How can I be sure of this?" Zechariah asked the angel. "For I am an old man and my wife is advanced in years."

Webster

And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife far advanced in years.

Weymouth New Testament

"By what proof," asked Zechariah, "shall I know this? For I am an old man, and my wife is far advanced in years."

Williams New Testament

Then Zechariah said to the angel, "How shall I know that this is so? For I am an old man, and my wife is far advanced in years."

World English Bible

Zacharias said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years."

Worrell New Testament

And Zacharias said to the angel, "By what shall I know this? for I am an old man, and my wife is far advanced in her days."

Worsley New Testament

And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife far advanced in years.

Youngs Literal Translation

And Zacharias said unto the messenger, 'Whereby shall I know this? for I am aged, and my wife is advanced in her days?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ζαχαρίας 
Zacharias 
Usage: 10

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

an old man
πρεσβύτης 
Presbutes 
Usage: 3

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

γυνή 
Gune 
Usage: 187

προβαίνω 
Probaino 
be well stricken, go on, go farther, be of ... age Trans
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

17 And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him." 18 Zechariah said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is old as well." 19 The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring you this good news.

Cross References

Genesis 17:17

Then Abraham bowed down with his face to the ground and laughed as he said to himself, "Can a son be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah bear a child at the age of ninety?"

Genesis 15:8

But Abram said, "O sovereign Lord, by what can I know that I am to possess it?"

Luke 1:34

Mary said to the angel, "How will this be, since I have not had sexual relations with a man?"

Genesis 18:12

So Sarah laughed to herself, thinking, "After I am worn out will I have pleasure, especially when my husband is old too?"

Numbers 11:21-23

Moses said, "The people around me are 600,000 on foot; but you say, 'I will give them meat, that they may eat for a whole month.'

Judges 6:36-40

Gideon said to God, "If you really intend to use me to deliver Israel, as you promised, then give me a sign as proof.

2 Kings 7:2

An officer who was the king's right-hand man responded to the prophet, "Look, even if the Lord made it rain by opening holes in the sky, could this happen so soon?" Elisha said, "Look, you will see it happen with your own eyes, but you will not eat any of the food!"

Isaiah 38:22

Hezekiah said, "What is the confirming sign that I will go up to the Lord's temple?"

Luke 1:7

But they did not have a child, because Elizabeth was barren, and they were both very old.

Romans 4:19

Without being weak in faith, he considered his own body as dead (because he was about one hundred years old) and the deadness of Sarah's womb.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain