Parallel Verses
Julia Smith Translation
And thou, Capernaurn, indeed even lifted up to heaven, shalt be cast down to hades.
New American Standard Bible
King James Version
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
Holman Bible
International Standard Version
And you, Capernaum! You won't be lifted up to heaven, will you? You'll go down to Hell!
A Conservative Version
And thou, Capernaum, which was exalted to the sky, will be thrust down to Hades.
American Standard Version
And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
Amplified
An Understandable Version
And you, Capernaum, will you be lifted up [as high] as heaven? [Certainly not], you will be brought down to the unseen place of departed spirits [i.e., you will become obscure or obliterated as a city].
Anderson New Testament
And thou, Capernaum, who hast been exalted to heaven, shalt be brought down to hades.
Bible in Basic English
And you, Capernaum, were you not lifted up to heaven? you will go down to hell.
Common New Testament
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades!
Daniel Mace New Testament
and thou, Capernaum, which art exalted to the sky, shall be plung'd into an abyss.
Darby Translation
And thou, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades.
Godbey New Testament
And thou, Capernaum, art thou not exalted up to heaven? thou shalt be cast down to Hades.
Goodspeed New Testament
And you, Capernaum! Are you to be exalted to the skies? You will go down among the dead!
John Wesley New Testament
And thou, Capernaum, which hast been exalted to heaven, shall be thrust down to hell.
King James 2000
And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be thrust down to hades.
Lexham Expanded Bible
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No! You will be brought down to Hades!
Modern King James verseion
And you, Capernaum, which has been lifted up to Heaven, you shall be thrust down into hell.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou Capernaum which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell;
Moffatt New Testament
And you, O Capharnahum! Exalted to heaven? No, you will sink to Hades!
Montgomery New Testament
"And you Capernaum, shall you be exalted to heaven? No! you shall be brought down to Hades!
NET Bible
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades!
New Heart English Bible
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will be brought down to hell.
Noyes New Testament
And thou, Capernaum! shalt thou be exalted to heaven? thou shalt be brought down to the underworld.
Sawyer New Testament
And you, Capernaum, even to heaven will you be exalted? even to hades shall you be cast down.
The Emphasized Bible
And, thou, Capernaum, - Unto heaven, shalt thou be uplifted? -- Unto hades, thou shalt be brought down!
Thomas Haweis New Testament
And thou Capernaum, which hast been lifted up to heaven, shalt be cast down to hell.
Twentieth Century New Testament
And you, Capernaum! Will you 'exalt yourself to heaven'? 'You shall go down to the Place of Death.'
Webster
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shall be thrust down to hell.
Weymouth New Testament
And thou, Capernaum, shalt thou be lifted high as Heaven? Thou shalt be driven down as low as Hades.
Williams New Testament
And you, Capernaum, are you to be exalted to heaven? No, you are to go down to the regions of the dead.
World English Bible
You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.
Worrell New Testament
And you, Capernaum, shall you be exalted to Heaven? You shall be thrust down to Hades!
Worsley New Testament
And thou Capernaum, which art exalted even to heaven, shalt be cast down to hell.
Youngs Literal Translation
'And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.
Themes
Capernaum » His prophecy against
Christian ministers » Charge delivered to
Despisement » Who despises the lord
Despisement » Those that despise the lord
Despisement » Those that despise a disciple of Christ
Hades » The unseen world, translated "hell" in av, but in the r. V. The word "hades" is retained
Hate » Those that hate the lord
Hearing » Those that hear the lord’s disciples
Jesus Christ » Revelations by » Concerning his kingdom » The destruction of capernaum
Jesus Christ » History of » Commissions the seventy disciples (in samaria)
Punishment of the The Wicked » Shall be » Increased by neglect of privileges
Seventy » The seventy disciples sent forth by jesus (though the best greek mss. Have "seventy-two")
Interlinear
heos
ἕως
heos
Usage: 74
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 10:15
Verse Info
Context Readings
The Seventy-Two Appointed And Sent Out
14 But for Tyre and Sidon shall it be more supportable in judgment, than for you. 15 And thou, Capernaurn, indeed even lifted up to heaven, shalt be cast down to hades. 16 He hearing you hears me and he rejecting you rejects me; and he rejecting me rejects him having sent me.
Cross References
Isaiah 14:13-15
And thou saidst in thy heart, I will go up to the heavens; from above to the stars of God I will lift up my throne, and I will sit upon the mountain of appointment in the thighs of the north.
Matthew 4:13
And having left Nazareth behind, having come, he dwelt in Capernaum, near the sea, in the boundaries of Zabulon and Nephthalim:
Matthew 10:28
And fear not from those killing the body, and not able to kill the soul: but rather fear him able to destroy also soul and body in hell.
Matthew 11:23
And thou, Capernaum, lifted up even to heaven, thou shalt he brought down to hades: for if in the people of Sodom had been the powers being in thee, they had remained till this day.
2 Peter 2:4
For if God spared not the angels having sinned, but delivered up, hurled into Tartarus, to cords of darkness, having been kept for judgment;
Genesis 11:4
And they will say, Come, we will build to us a city, and a tower, its head to the heavens; and we will make to us a name, lest we shall be dispersed over the face of the earth.
Deuteronomy 1:28
Whither are we going up? our brethren melted our heart, saying, A people great and high above us; cities great and fortified to the heavens; and also, the sons of the Anakims, we saw there.
Isaiah 5:14
For this, hades enlarged her soul, and opened wide her mouth without bound: and her honor shall go down, and her multitude, and her tumult, and he rejoicing, into her.
Jeremiah 51:53
If Babel shall go up to the heavens, and if she shall fortify the height of her strength, from me shall they laying waste come to her, says Jehovah.
Ezekiel 26:20
And brought thee down with them going down to the pit to the people of old, and I set thee in the earth, underneath in desolations from forever with them going down to the pit, so that thou shalt not be inhabited; and I gave glory in the land of the living,.
Ezekiel 28:12-14
Son of man, lift up a lamentation over the king of Tyre, and say to him, Thus said the Lord Jehovah: Thou didst seal up the measure full of wisdom and complete of beauty.
Ezekiel 31:18
To whom wert thou thus like in glory and in greatness among the trees of Men? and thou wert brought down with the trees of Eden to the earth underneath: in the midst of the uncircumcised thou shalt lie, with the wounded of the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord Jehovah.
Ezekiel 32:18
Son of man, Wail for the multitude of Egypt, and cast it down, her, and the daughters of the powerful nations, to the earth underneath, with those going down to the pit
Ezekiel 32:20
In the midst of the wounded of the sword shall they fall: she was given to the sword: do ye draw her out and all her multitude.
Ezekiel 32:27
And they shall not lie with the strong fallen of the uncircumcised, who went down to hades with the weapons of their war: and they will give their swords under their heads, and their iniquities shall be upon their bones for the terror of the strong in the land of the living.
Amos 9:2-3
If they shall break through into hades, from thence shall my hand take them; and if they shall go up to the heavens, from thence I will bring them down.
Obadiah 1:4
If thou shalt exalt as the eagle, and set thy nest between the stars, from thence will I bring thee down, says Jehovah.
Luke 7:1-2
And when he completed all his words in the ears of the people, he came to Capernaum.
Luke 13:28
Weeping shall be there and gnashing of teeth, when ye see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you cast without.
Luke 16:23
And in hades, having lifted up his eyes, being in torments, he sees Abraham from far off, and Lazarus in his bosom.