Parallel Verses

Common New Testament

And he said to them, "The harvest is plentiful, but the laborers are few; pray therefore the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest.

New American Standard Bible

And He was saying to them, The harvest is plentiful, but the laborers are few; therefore beseech the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest.

King James Version

Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.

Holman Bible

He told them: “The harvest is abundant, but the workers are few. Therefore, pray to the Lord of the harvest to send out workers into His harvest.

International Standard Version

So he instructed them, "The harvest is vast, but the workers are few. So ask the Lord of the harvest to send workers out into his harvest.

A Conservative Version

Therefore he said to them, The harvest indeed is plentiful, but the workmen are few. Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth workmen into his harvest.

American Standard Version

And he said unto them, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth laborers into his harvest.

Amplified

He was saying to them, “The harvest is abundant [for there are many who need to hear the good news about salvation], but the workers [those available to proclaim the message of salvation] are few. Therefore, [prayerfully] ask the Lord of the harvest to send out workers into His harvest.

An Understandable Version

And He said to them, "There is certainly plenty to harvest, but there are [too] few people to do the work. You should pray to the Lord of the harvest to send [more] workers out into the field to gather His crop.

Anderson New Testament

He said, therefore, to them: The harvest truly is great, but the laborers are few; pray, therefore, the Lord of the harvest that he send out laborers into his harvest.

Bible in Basic English

And he said to them, There is much grain ready to be cut, but not enough workers: so make prayer to the Lord of the grain-fields that he will send workers to get in the grain.

Daniel Mace New Testament

and he said to them, the harvest indeed is great, but the labourers are few: intreat therefore the Lord of the harvest to send forth labourers into his harvest.

Darby Translation

And he said to them, The harvest indeed is great, but the workmen few; supplicate therefore the Lord of the harvest that he may send out workmen into his harvest.

Godbey New Testament

And He said to them, The harvest is indeed great, but the laborers are few: therefore pray you the Lord of the harvest, that He may send forth laborers into His harvest.

Goodspeed New Testament

And he said to them, "The harvest is abundant enough, but the reapers are few. So pray to the owner of the harvest to send reapers to gather it.

John Wesley New Testament

And he said to them, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.

Julia Smith Translation

Then said he to them, Truly the harvest much, and the laborers few: implore therefore the Lord of the harvest, that he would send forth laborers into his harvest.

King James 2000

Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the laborers are few: pray you therefore the Lord of the harvest, that he would send forth laborers into his harvest.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "The harvest [is] plentiful, but the workers [are] few. Therefore ask the Lord of the harvest that he send out workers into his harvest.

Modern King James verseion

Then He said to them, The harvest truly is great, but the laborers are few. Therefore pray to the Lord of the harvest that He may send forth laborers into His harvest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "The harvest is great: but the laborers are few. Pray therefore the Lord of the harvest, to send forth laborers into his harvest.

Moffatt New Testament

He said to them, "The harvest is rich, but the labourers are few; so pray the Lord of the harvest to send labourers to gather his harvest.

Montgomery New Testament

And he thus addressed them. "The harvest is abundant, but the harvesters are few. do you therefore pray the lord of the harvest to send forth harvesters into his harvest.

NET Bible

He said to them, "The harvest is plentiful, but the workers are few. Therefore ask the Lord of the harvest to send out workers into his harvest.

New Heart English Bible

Then he said to them, "The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.

Noyes New Testament

And he said to them, The harvest is great, but the laborers are few. Pray therefore the Lord of the harvest to send forth laborers for his harvest.

Sawyer New Testament

And he said to them, The harvest indeed is great, but the laborers few; pray, therefore, the Lord of the harvest to thrust out laborers into his harvest.

The Emphasized Bible

And he was saying unto them - The harvest, indeed, is, great, but, the labourers, few; beg ye, therefore, of the Lord of the harvest, that he would thrust forth, labourers, into his harvest.

Thomas Haweis New Testament

He said therefore unto them, The harvest indeed is plenteous, but the labourers few: pray ye therefore to the Lord of the harvest, that he would send out labourers into his harvest.

Twentieth Century New Testament

"The harvest," he said, "is abundant, but the laborers are few. Therefore pray to the Owner of the harvest to send laborers to gather in his harvest.

Webster

Therefore said he to them, The harvest truly is great, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth laborers into his harvest.

Weymouth New Testament

And He addressed them thus: "The harvest is abundant, but the reapers are few: therefore entreat the Owner of the harvest to send out more reapers into His fields. And now go.

Williams New Testament

So He was saying to them: "The harvest is plentiful, but the reapers are scarce. So pray the Lord of the harvest to send out reapers to His harvest-field.

World English Bible

Then he said to them, "The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.

Worrell New Testament

And He said to them, "The harvest, indeed, is great, but the laborers few. Pray ye, therefore, the Lord of the harvest, that He urge forth laborers into His harvest.

Worsley New Testament

And He said unto them, The harvest indeed is great, but the laborers are few: pray therefore to the Lord of the harvest, that He would send out workmen to his harvest.

Youngs Literal Translation

then said he unto them, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few; beseech ye then the Lord of the harvest, that He may put forth workmen to His harvest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

said he
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

The harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

is great
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the labourers
ἐργάτης 
Ergates 
Usage: 6

ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

pray ye
δέομαι 
Deomai 
Usage: 18

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

of the harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

ἐργάτης 
Ergates 
Usage: 6

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Seventy-Two Appointed And Sent Out

1 After this the Lord appointed seventy others, and sent them ahead of him, two by two, into every town and place where he himself was about to go. 2 And he said to them, "The harvest is plentiful, but the laborers are few; pray therefore the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest. 3 Go your way; behold, I send you out as lambs among wolves.


Cross References

Matthew 9:36-38

When he saw the crowds, he had compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.

2 Thessalonians 3:1

Finally, brethren, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly and be honored, just as it did also with you,

Matthew 20:1

"For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

Mark 13:34

It is like a man going on a journey, when he leaves his house and puts his servants in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to be on the watch.

Mark 16:15

And he said to them, "Go into all the world and preach the gospel to all creation.

Mark 16:20

Then they went out and preached everywhere, and the Lord worked with them and confirmed the word by the signs that accompanied it. Amen.

Luke 9:1

Then he called the twelve together and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases.

John 4:35-38

Do you not say, 'There are yet four months and then comes the harvest'? Behold, I tell you, lift up your eyes, and look at the fields! They are already white for harvest.

Acts 8:4

Now those who had been scattered went about preaching the word.

Acts 11:19

Now those who were scattered because of the persecution that arose in connection with Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except Jews.

Acts 13:2

While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Acts 13:4

So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia and from there they sailed to Cyprus.

Acts 16:9-10

A vision appeared to Paul in the night: a man of Macedonia was standing and begging him, and saying, "Come over to Macedonia and help us."

Acts 20:28

Be on guard for yourselves and for all the flock, among which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the church of God which he purchased with the blood of his Own.

Acts 22:21

And he said to me, 'Go; for I will send you far away to the Gentiles.'"

Acts 26:15-18

And I said, 'Who are you, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting.

1 Corinthians 3:6-9

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

1 Corinthians 12:28

And God has appointed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, then those having gifts of healings, helps, administrations, and those speaking in various kinds of tongues.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. No, I worked harder than all of themyet not I, but the grace of God that was with me.

2 Corinthians 6:1

Working together with him, then, we urge you not to receive the grace of God in vain.

Ephesians 4:7-12

But to each one of us grace was given according to the measure of Christ's gift.

Philippians 2:21

For they all seek after their own interests, not those of Christ Jesus.

Philippians 2:25

But I thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow worker and fellow soldier, who is also your messenger and minister to my need;

Philippians 2:30

because he almost died for the work of Christ, risking his life to complete what was deficient in your service to me.

Colossians 1:29

For this end I labor, striving with all his energy, which so mightily works within me.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of your number, a servant of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.

1 Thessalonians 2:9

For you remember our labor and toil, brethren; we worked night and day, that we might not be a burden to any of you, while we preached to you the gospel of God.

1 Thessalonians 5:12

But we ask you, brethren, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you,

1 Timothy 1:12-14

I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, because he considered me faithful, appointing me to his service.

1 Timothy 4:10

For to this end we labor and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.

1 Timothy 4:15-16

Be diligent in these matters; give yourself wholly to them, so that all may see your progress.

1 Timothy 5:17-18

The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching.

2 Timothy 2:3-6

Share in hardship as a good soldier of Christ Jesus.

2 Timothy 4:5

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Hebrews 3:6

but Christ is faithful as a son over God's house. And we are his house, if we hold fast to our confidence and the hope of which we boast.

Revelation 2:1

"To the angel of the church in Ephesus write: 'These are the words of him who holds the seven stars in his right hand, who walks among the seven golden lampstands:

Revelation 11:2-3

But leave out the court outside the temple and do not measure it, for it has been given over to the nations; and they will trample over the holy city for forty-two months.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain