Parallel Verses
Weymouth New Testament
The lamp of the body is the eye. When your eyesight is good, your whole body also is lighted up; but when it is defective, your body is darkened.
New American Standard Bible
King James Version
The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
Holman Bible
International Standard Version
Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light. But when it's evil, your body is full of darkness.
A Conservative Version
The lamp of thy body is the eye. Therefore, when thine eye is sound, thy whole body is also bright, but when it is bad, thy body is also dark.
American Standard Version
The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.
Amplified
An Understandable Version
Your eye is [like] a lamp to your body [i.e., your life]. When your eye sees things correctly, [then] your whole body [i.e., your entire life] is illuminated [i.e., directed into proper conduct]. But when it sees things wrongly, [then] your body [i.e., your life] is also full of darkness [i.e., is not being lived properly].
Anderson New Testament
The lamp of the body is the eye; when, therefore, your eye is sound, your whole body also is light; but if it be diseased, your body also is dark.
Bible in Basic English
The light of the body is the eye: when your eye is true, all your body is full of light; but when it is evil, your body is dark.
Common New Testament
Your eye is the lamp of your body. When your eye is good, your whole body also is full of light. But when it is bad, your body also is full of darkness.
Daniel Mace New Testament
the eye is the light of the body: if therefore your eye be clear, every member of your body will have the benefit of the light: but if it be spoil'd, they must all rest in darkness.
Darby Translation
The lamp of the body is thine eye: when thine eye is simple, thy whole body also is light; but when it is wicked, thy body also is dark.
Godbey New Testament
The light of the body is the eye: therefore when thine eye may be clear, truly thy whole body is lighted; but when it may be had, truly thy body is dark.
Goodspeed New Testament
Your eye is the lamp of your body. When your eye is sound, your whole body is light, but when it is unsound, your body is dark.
John Wesley New Testament
The eye is the lamp of the body: therefore when thine eye is single, thy whole body is full of light, but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
Julia Smith Translation
The light of the body is the eye; when therefore thine eye be plain, also thy whole body is clear: and when it be evil, also thy body dark.
King James 2000
The lamp of the body is the eye: therefore when your eye is sound, your whole body also is full of light; but when your eye is evil, your body also is full of darkness.
Lexham Expanded Bible
Your eye is the lamp of the body. When your eye is sincere, your whole body is full of light also. But when it is evil, your body [is] dark also.
Modern King James verseion
The light of the body is the eye. Therefore when your eye is sound, your whole body also is full of light. But when your eye is evil, your body also is full of darkness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The light of thy body is the eye. Therefore, when thine eye is single: then is all thy body full of light. But if thine eye be evil: then shall all thy body also be full of darkness.
Moffatt New Testament
Your eye is the lamp of the body: when your eye is sound, then the whole of your body has light, but if your eye is diseased, then your body is darkened.
Montgomery New Testament
"The lamp of the body is your eye; when your eye is single then your whole body is full of light; but when it is evil your whole body is full of darkness.
NET Bible
Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light, but when it is diseased, your body is full of darkness.
New Heart English Bible
The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is bad, your body also is full of darkness.
Noyes New Testament
The lamp of the body is thine eye. When thine eye is clear, thy whole body also is in the light; but when it is disordered, thy body also is in darkness.
Sawyer New Testament
The light of the body is the eye; when, therefore, your eye is sound, your whole body is light; but when your eye is evil, your whole body is dark.
The Emphasized Bible
The lamp of thy body, is thine eye: Whensoever, thine eye, may be, single, even the whole of thy body, is, lighted up; but, whensoever it may be, useless, even thy body, is darkened.
Thomas Haweis New Testament
The lamp of the body is the eye: when therefore thine eye is clear, thy whole body will be luminous, but if it be vitiated, thy whole body will be darkened.
Twentieth Century New Testament
The lamp of the body is your eye. When your eye is unclouded, your whole body, also, is lit up; but, as soon as your eye is diseased, your body, also, is darkened.
Webster
The light of the body is the eye: therefore when thy eye is single, thy whole body also is full of light; but when thy eye is evil, thy body also is full of darkness.
Williams New Testament
Your eye is the very lamp of your body. When your eye is sound, your whole body is full of light. But if your eye is unsound, your body is full of darkness.
World English Bible
The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.
Worrell New Testament
The lamp of your body is your eye. When your eye is sound, your whole body also is full of light; but, when it is evil, your body also is dark.
Worsley New Testament
The eye is the candle of the body: therefore when thine eye is clear, thy whole body also is light; but when it is bad, thy body also is dark.
Youngs Literal Translation
'The lamp of the body is the eye, when then thine eye may be simple, thy whole body also is lightened; and when it may be evil, thy body also is darkened;
Themes
Darkness » When your body is full of darkness
Evil » The time when your eye is evil
Parables » Parables of Christ » Lighted candle
Topics
Interlinear
Esti
ὦ
O
ἐστί
Esti
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 41
Usage: 585
Hotan
ἐπάν
Epan
Usage: 1
Sou
σοῦ
Sou
Usage: 241
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
De
Word Count of 37 Translations in Luke 11:34
Verse Info
Context Readings
Light And Darkness
33 "When any one lights a lamp, he never puts it in the cellar or under the bushel, but on the lampstand, that people who come in may see the light. 34 The lamp of the body is the eye. When your eyesight is good, your whole body also is lighted up; but when it is defective, your body is darkened. 35 Consider therefore whether the light that is in you is anything but mere darkness.
Names
Cross References
Matthew 6:22-23
"The eye is the lamp of the body. If then your eyesight is good, your whole body will be well lighted;
Mark 4:12
that "'They may look and look but not see, and listen and listen but not understand, lest perchance they should return and be pardoned.'"
Mark 7:22
covetousness, wickedness, deceit, licentiousness, envy, reviling, pride, reckless folly:
Mark 8:18
You have eyes! can you not see? You have ears! can you not hear? and have you no memory?
Acts 2:46
And, day by day, attending constantly in the Temple with one accord, and breaking bread in private houses, they took their meals with great happiness and single-heartedness,
Acts 13:11
The Lord's hand is now upon you, and you will be blind for a time and unable to see the light of day." Instantly there fell upon him a mist and a darkness, and, as he walked about, he begged people to lead him by the hand.
Acts 26:18
that they may turn from darkness to light and from the obedience to Satan to God, in order to receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified through faith in Me.'
Romans 11:8-10
And so Scripture says, "God has given them a spirit of drowsiness--eyes to see nothing with and ears to hear nothing with--even until now."
2 Corinthians 1:12
For the reason for our boasting is this--the testimony of our own conscience that it was in holiness and with pure motives before God, and in reliance not on worldly wisdom but on the gracious help of God, that we have conducted ourselves in the world, and above all in our relations with you.
2 Corinthians 4:4
in whom the god of this present age has blinded their unbelieving minds so as to shut out the sunshine of the Good News of the glory of the Christ, who is the image of God.
2 Corinthians 11:3
But I am afraid that, as the serpent in his craftiness deceived Eve, so your minds may be led astray from their single-heartedness and their fidelity to Christ.
Ephesians 1:17
For I always beseech the God of our Lord Jesus Christ--the Father most glorious--to give you a spirit of wisdom and penetration through an intimate knowledge of Him,
Ephesians 6:5
Slaves, be obedient to your earthly masters, with respect and eager anxiety to please and with simplicity of motive as if you were obeying Christ.
Colossians 3:22
Slaves, be obedient in everything to your earthly masters; not in acts of eye service, as aiming only to please men, but with simplicity of purpose, because you fear the Lord.
2 Thessalonians 2:9-12
The appearing of the Lawless one will be attended by various miracles and tokens and delusive marvels--for so Satan works--