Parallel Verses

Julia Smith Translation

Take heed therefore lest the light in thee be darkness.

New American Standard Bible

Then watch out that the light in you is not darkness.

King James Version

Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.

Holman Bible

Take care then, that the light in you is not darkness.

International Standard Version

Therefore, be careful that the light in you isn't darkness.

A Conservative Version

Watch therefore the light in thee not be darkness.

American Standard Version

Look therefore whether the light that is in thee be not darkness.

Amplified

Be careful, therefore, that the light that is in you is not darkness.

An Understandable Version

Look therefore [to see] whether or not the light that is in you [i.e., your perspective on things] might [actually] be darkness [i.e., a distorted perspective].

Anderson New Testament

Take heed, therefore, lest the light that is in you be darkness.

Bible in Basic English

So take care that the light which is in you is not dark.

Common New Testament

Therefore be careful that the light in you is not darkness.

Daniel Mace New Testament

take care therefore, that the light which is in thee do not become darkness.

Darby Translation

See therefore that the light which is in thee be not darkness.

Godbey New Testament

See then that the light which is in thee is not darkness.

Goodspeed New Testament

So take care! Your very light may be darkness!

John Wesley New Testament

Take heed therefore, left the light that is in thee be darkness.

King James 2000

Take heed therefore that the light which is in you be not darkness.

Lexham Expanded Bible

Therefore pay careful attention [that] the light in you is not darkness!

Modern King James verseion

Therefore take heed that the light in you is not darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed therefore that the light which is in thee, be not darkness.

Moffatt New Testament

(Look! perhaps your very light is dark.)

Montgomery New Testament

"Look carefully! Perhaps that very light of yours is darkness.

NET Bible

Therefore see to it that the light in you is not darkness.

New Heart English Bible

Therefore see whether the light that is in you is not darkness.

Noyes New Testament

Take heed therefore, that the light which is within thee be not darkness.

Sawyer New Testament

See, therefore, that the light which is in you be not darkness.

The Emphasized Bible

Be looking to it, therefore, lest, the light that is in thee, be, darkness.

Thomas Haweis New Testament

Let it be thy aim then, that the light which is in thee do not become darkness.

Twentieth Century New Testament

Take care, therefore, that the inner Light is not darkness.

Webster

Take heed therefore, that the light which is in thee be not darkness.

Weymouth New Testament

Consider therefore whether the light that is in you is anything but mere darkness.

Williams New Testament

So be on your guard that the very source of light in you is not darkness.

World English Bible

Therefore see whether the light that is in you isn't darkness.

Worrell New Testament

Take heed, therefore, lest the light in you be darkness.

Worsley New Testament

Take heed therefore least the light which is in thee be darkness.

Youngs Literal Translation

take heed, then, lest the light that is in thee be darkness;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σκοπέω 
Skopeo 
Usage: 5

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

σκοπέω 
Skopeo 
Usage: 5

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

be
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

References

American

Hastings

Sin

Morish

Context Readings

Light And Darkness

34 The light of the body is the eye; when therefore thine eye be plain, also thy whole body is clear: and when it be evil, also thy body dark. 35 Take heed therefore lest the light in thee be darkness. 36 If therefore thy whole body clear, not having any part dark, the whole shall be clear, as when a lamp enlightens thee with its gleam.


Cross References

Proverbs 16:25

There is a way straight before a man, and its latter state the ways of death.

Proverbs 26:12

Sawest thou a man wise in his eyes? hope is for the foolish one more than for him.

Isaiah 5:20-21

Wo to those saying, to evil, good, and to the good, evil; putting darkness for light, and light for darkness; putting bitter for sweet, and sweet for bitten

Jeremiah 8:8-9

How shall ye say, We are wise, and the law of Jehovah with us? Behold, surely for falsehood he made the style of the scribes a lie.

John 7:48-49

Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him?

John 9:39-41

And Jesus said, For judgment came I into this world, that they not seeing might see; and they seeing might be blind.

Romans 1:22

Declaring themselves to be wise, they were fools,

Romans 2:19-23

And art persuaded thou thyself to be a guide of the blind, a light of them in darkness,

1 Corinthians 1:19-21

For it has been written, I will destroy the wisdom of the wise, and put away the understanding of the intelligent.

1 Corinthians 3:18-20

Let none completely deceive himself. If any think to be wise in this life, let him be foolish, that he may he wise.

James 3:13-17

Who wise and knowing among you? let him show out of a good mode of life his works in meekness of wisdom.

2 Peter 1:9

For in whom these are not present, he is blind, being affected with shortness of sight, having taken 2Peter 1:forgetfulness of the cleansing formerly of his sins.

2 Peter 2:18

For speaking excessive things of vanity, they decoy with the eager desires of the flesh, for licentiousness, them having truly escaped from those turned back in error.

Revelation 3:17

For thou sayest, That I am rich, and have abounded, and have need of nothing; and thou knowest not that thou art wretched, and pitiable, and poor, and blind, and naked;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain