Parallel Verses

Julia Smith Translation

Declaring themselves to be wise, they were fools,

New American Standard Bible

Professing to be wise, they became fools,

King James Version

Professing themselves to be wise, they became fools,

Holman Bible

Claiming to be wise, they became fools

International Standard Version

Though claiming to be wise, they became fools

A Conservative Version

Professing to be wise, they became foolish,

American Standard Version

Professing themselves to be wise, they became fools,

Amplified

Claiming to be wise, they became fools,

An Understandable Version

They claimed to be wise, but became fools,

Anderson New Testament

professing to be wise, they became foolish,

Bible in Basic English

Seeming to be wise, they were in fact foolish,

Common New Testament

Claiming to be wise, they became fools,

Daniel Mace New Testament

pretending to be wise, they became fools:

Darby Translation

professing themselves to be wise, they became fools,

Godbey New Testament

Saying that they were wise, they became fools,

Goodspeed New Testament

They called themselves wise, but they have turned into fools,

John Wesley New Testament

Professing themselves to be wise, they became fools,

King James 2000

Professing themselves to be wise, they became fools,

Lexham Expanded Bible

Claiming to be wise, they became fools,

Modern King James verseion

Professing to be wise, they became fools

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they counted themselves wise, they became fools

Moffatt New Testament

They claimed to be wise, but they have become fools;

Montgomery New Testament

While they professed to be wise, they became fools,

NET Bible

Although they claimed to be wise, they became fools

New Heart English Bible

Professing themselves to be wise, they became fools,

Noyes New Testament

professing to be wise, they became fools,

Sawyer New Testament

Saying that they were wise they became foolish,

The Emphasized Bible

Professing to be wise, they were made foolish,

Thomas Haweis New Testament

Affecting to be sophists, they turned idiots,

Twentieth Century New Testament

Professing to be wise, they showed themselves fools;

Webster

Professing themselves to be wise, they became fools:

Weymouth New Testament

While boasting of their wisdom they became utter fools,

Williams New Testament

Though claiming to be wise, they made fools of themselves,

World English Bible

Professing themselves to be wise, they became fools,

Worrell New Testament

Professing themselves to be wise, they became fools,

Worsley New Testament

Pretending to be wise they Became fools:

Youngs Literal Translation

professing to be wise, they were made fools,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φάσκω 
Phasko 
Usage: 3

to be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

σοφός 
Sophos 
Usage: 19

Images Romans 1:22

Prayers for Romans 1:22

Context Readings

God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity

21 Wherefore having known God, not as God did they honour or return thanks; but were rendered vain in their conversations, and their heart without understanding was darkened. 22 Declaring themselves to be wise, they were fools, 23 And they changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man, and of flying things, and of creeping things, and of quadrupeds.

Cross References

Jeremiah 10:14

Every man was brutish from knowledge: every founder was ashamed from his carved image; for his molten image a falsehood, and no spirit in them.

Proverbs 25:14

Clouds and wind and not rain, a man boasting in a gift of falsehood.

Proverbs 26:12

Sawest thou a man wise in his eyes? hope is for the foolish one more than for him.

Isaiah 47:10

And thou wilt trust in thy wickedness: thou saidst, None saw me. Thy wisdom and thy knowledge it caused thee to turn away; and thou wilt say in thy heart, I, and none yet besides me.

Jeremiah 8:8-9

How shall ye say, We are wise, and the law of Jehovah with us? Behold, surely for falsehood he made the style of the scribes a lie.

Matthew 6:23

But if thine eye be evil, thy whole body shall be dark. If therefore the light which in thee is darkness, how much the darkness

Romans 11:25

For I will not ye should not know, brethren, this mystery, lest ye be wise with yourselves; for hardness from part has been to Israel, till the filling up of the nations come in.

1 Corinthians 1:19-21

For it has been written, I will destroy the wisdom of the wise, and put away the understanding of the intelligent.

1 Corinthians 3:18-19

Let none completely deceive himself. If any think to be wise in this life, let him be foolish, that he may he wise.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain