if the master of a house knew at what hour the thief would come, no doubt he would be on his guard, and not suffer him to break into his house.

but this you conceive, that if a man knew at what hour of the night the thief would come, he would set a watch, and not suffer his house to be broke open.

As for that day of the Lord, it will advance like a thief: then the heavens will rush with violence, the boiling elements will be dissolved, and the earth with all its contents, shall be burnt away.

remember therefore what thou hast received and heard: observe it and repent. if therefore thou art not vigilant, I will come upon thee as a thief, thou shalt not know what hour I will come upon thee.

"I shall come with surprize, happy he that is upon the watch, and keepeth his garments pure, that his vices may not put him to shame."

Lay not up for your selves treasures upon earth, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

for you very well know, that the day of the Lord steals on like a thief in the night.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.

Bible References

General references

but this you conceive, that if a man knew at what hour of the night the thief would come, he would set a watch, and not suffer his house to be broke open.
for you very well know, that the day of the Lord steals on like a thief in the night.
As for that day of the Lord, it will advance like a thief: then the heavens will rush with violence, the boiling elements will be dissolved, and the earth with all its contents, shall be burnt away.
remember therefore what thou hast received and heard: observe it and repent. if therefore thou art not vigilant, I will come upon thee as a thief, thou shalt not know what hour I will come upon thee.
"I shall come with surprize, happy he that is upon the watch, and keepeth his garments pure, that his vices may not put him to shame."
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation