Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
Holman Bible
International Standard Version
I tell you with certainty, he will put him in charge of all his property.
A Conservative Version
Truly I say to you, that he will appoint him over the things being possessed by him.
American Standard Version
Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
Amplified
An Understandable Version
Truly I tell you, he will put that slave in charge of his entire estate.
Anderson New Testament
Of a truth, I say to you, that he will make him ruler over all that he has.
Bible in Basic English
Truly I say to you, he will put him in control of all his goods.
Common New Testament
Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
Daniel Mace New Testament
I assure you, he will intrust him with the management of his whole estate.
Darby Translation
verily I say unto you, that he will set him over all that he has.
Godbey New Testament
Truly I say unto you, that he will establish him over all his possessions.
Goodspeed New Testament
I tell you, he will put him in charge of all his property.
John Wesley New Testament
Verily I say to you, he will set him over all that he hath.
Julia Smith Translation
Truly I say to you, that he will set him over all his possessions.
King James 2000
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he has.
Lexham Expanded Bible
Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
Modern King James verseion
Truly I say to you that he will set him over all his possessions.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Of a truth I say unto you, That he will make him ruler over all that he hath.
Moffatt New Testament
I tell you plainly, he will set him over all his property.
Montgomery New Testament
"Of a truth I tell you that he will put him in charge of his possessions.
NET Bible
I tell you the truth, the master will put him in charge of all his possessions.
New Heart English Bible
Truly I tell you, that he will set him over all that he has.
Noyes New Testament
I say to you in truth, that he will place him in charge of all his substance.
Sawyer New Testament
I tell you truly, that he will set him over all his property.
The Emphasized Bible
Of a truth, I say unto you - Over all his possessions, will he appoint him.
Thomas Haweis New Testament
Verily I say unto you, that he will place him over all his property.
Twentieth Century New Testament
His master, I tell you, will put him in charge of the whole of his property.
Webster
In truth I say to you, that he will make him ruler over all that he hath.
Weymouth New Testament
I tell you truly that He will put him in authority over all His possessions.
Williams New Testament
I tell you truly, he will put him in charge of all his property.
World English Bible
Truly I tell you, that he will set him over all that he has.
Worrell New Testament
Of a truth I say to you, that he will appoint him over all his goods.
Worsley New Testament
Verily I tell you, that he will set him over all that he hath.
Youngs Literal Translation
truly I say to you, that over all his goods he will set him.
Themes
Interlinear
Hoti
ὑπάρχοντα
Huparchonta
Usage: 5
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 12:44
Verse Info
Context Readings
A Faithful Slave And An Unfaithful Slave
43
Blessed is that slave whom his lord when he comes shall find so doing.
44
Names
Cross References
Daniel 12:2-3
And many of those that sleep in the dust of the earth shall be awakened, some for eternal life, and some for shame and everlasting confusion.
Matthew 24:47
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Luke 19:17-19
And he said unto him, Well done, thou good slave; because thou hast been faithful in a very little, thou shalt have authority over ten cities.
Luke 22:29-30
And I appoint unto you a kingdom as my Father has appointed unto me;
Revelation 3:18
I counsel thee to buy of me gold refined in the fire, that thou may be made rich; and clothed in white raiment, so that the shame of thy nakedness not be uncovered; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou may see.