Parallel Verses

Moffatt New Testament

"Strive to get in through the narrow door, for I tell you many will try to get in and not be able,

New American Standard Bible

Strive to enter through the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.

King James Version

Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Holman Bible

“Make every effort to enter through the narrow door, because I tell you, many will try to enter and won’t be able

International Standard Version

He told them, "Keep on struggling to enter through the narrow door, because I tell you that many people will try to enter, but won't be able to do so.

A Conservative Version

Compete to enter in by the narrow gate, because many, I say to you, will seek to enter in, and will not be able.

American Standard Version

Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.

Amplified

“Strive to enter through the narrow door [force aside unbelief and the attractions of sin]; for many, I tell you, will try to enter [by their own works] and will not be able.

An Understandable Version

"You should try hard to enter [God's kingdom] by means of the narrow door, for I tell you, many people will try to enter it but will not be able to.

Anderson New Testament

Strive to enter in through the strait gate; for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.

Bible in Basic English

Do your best to go in by the narrow door, for I say to you, A number will make the attempt to go in, but will not be able to do so.

Common New Testament

"Strive to enter through the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.

Daniel Mace New Testament

strive to enter in at the narrow gate: for I declare unto you, that many shall try to get in, and shall not be able.

Darby Translation

Strive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.

Godbey New Testament

Agonize to enter in through the narrow gate: because many, I say unto you, will seek to enter in, and will not be able.

Goodspeed New Testament

"You must strain every nerve to get in through the narrow door, for I tell you many will try to get in, and will not succeed,

John Wesley New Testament

And he said to him, Strive to enter in thro' the strait gate; for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.

Julia Smith Translation

Strive earnestly to enter through the narrow gate: for many, I say to you, shall seek to enter in, and shall not be able.

King James 2000

Strive to enter in at the narrow gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Lexham Expanded Bible

"Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will seek to enter and will not be able to,

Modern King James verseion

Strive to enter in at the narrow gate. For I say to you, many will seek to enter in and shall not be able.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Strive with yourselves to enter in at the strait gate: For many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Montgomery New Testament

"Struggle to enter in by the narrow door," he answered, "for I tell you that many will try to enter and not be able,

NET Bible

"Exert every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.

New Heart English Bible

"Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.

Noyes New Testament

Strive to enter in through the narrow door; for many, I say to you, will seek to enter in, and will not be able.

Sawyer New Testament

Strive to enter in by the narrow gate; for many, I tell you, shall seek to enter in, and shall not be able.

The Emphasized Bible

Be striving to enter through the narrow door; for, many, I say unto you, will seek to enter, and will not be able, -

Thomas Haweis New Testament

Exert all your powers to enter through the strait gate: for many, I tell you, will seek to enter, but will not be able.

Twentieth Century New Testament

"Strive to go in by the small door. Many, I tell you, will seek to go in, but they will not be able,

Webster

Strive to enter in at the strait gate: for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.

Weymouth New Testament

"Strain every nerve to force your way in through the narrow gate," He answered; "for multitudes, I tell you, will endeavour to find a way in and will not succeed.

Williams New Testament

"You must struggle on to get in through the narrow door, for I tell you, many will try to get in, but will not succeed,

World English Bible

"Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.

Worrell New Testament

And He said to them, "Strive to enter in through the narrow door; because many, I say to you, will seek to enter in, and will not be able.

Worsley New Testament

But He said unto them, Strive to enter in at the strait gate; for I tell you, many will desire to enter in, and shall not be able.

Youngs Literal Translation

'Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G75
ἀγωνίζομαι 
Agonizomai 
Usage: 5

to enter in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120
Usage: 120

at
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the strait
στενός 
Stenos 
Usage: 0

πύλη 
Pule 
Usage: 4

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

will seek
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰσχύω 
Ischuo 
can , be able, avail, prevail, be whole, cannot , can do, may,
Usage: 19

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Easton

Context Readings

The Narrow Door

23 A man said to him, "Is it only a few, sir, who are saved?" So he said to them, 24 "Strive to get in through the narrow door, for I tell you many will try to get in and not be able, 25 once the master of the House has got up and closed the door. You may stand outside and knock at the door, crying, 'Lord, open for us,' but he will answer you, 'I do not know where you come from.'


Cross References

Matthew 7:13-14

Enter by the narrow gate: for [the gate] is broad and the road is wide that leads to destruction, and many enter that way.

Matthew 11:12

From the days of John the Baptist till now the Realm of heaven suffers violence, and the violent press into it.

Mark 6:18-20

John had told Herod, "You have no right to your brother's wife."

Luke 21:36

From hour to hour keep awake, praying that you may succeed in escaping all these dangers to come and in standing before the Son of man."

John 6:27

Work for no perishing food, but for that lasting food which means eternal life; the Son of man will give you that, for the Father, God, has certified him."

John 7:34

you will search for me but you will not find me, and where I go, you cannot come."

John 8:21

Then he said to them again, "I go away, and you will search for me, but you will die in your sin; where I go, you cannot come."

John 13:33

My dear children, I am only to be with you a little longer; then you will look for me, and, as I told the Jews I tell you now, where I go you cannot come.

Romans 9:31-33

whereas Israel who did aim at the law of righteousness have failed to reach that law.

Romans 10:3

They would not surrender to the righteousness of God, because they were ignorant of his righteousness and therefore essayed to set up a righteousness of their own.

1 Corinthians 9:24-27

Do you not know that in a race, though all run, only one man gains the prize? Run so as to win the prize.

Philippians 2:12-13

Therefore, my beloved, as you have been obedient always and not simply when I was present, so, now that I am absent, work all the more strenuously at your salvation with reverence and trembling,

Colossians 1:29

I labour for that end, striving for it with the divine energy which is a power within me.

Hebrews 4:11

Let us be eager then to enter that Rest, in case anyone falls into the same sort of disobedience.

2 Peter 1:10

So be the more eager, brothers, to ratify your calling and election, for as you practise these qualities you will never make a slip;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain