Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he will speak, saying unto you - I know not whence ye are; Depart from me, all workers of unrighteous -
New American Standard Bible
King James Version
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Holman Bible
International Standard Version
But he will tell you, "I don't know where you come from. Get away from me, all you who practice evil!'
A Conservative Version
And he will say, I tell you, I know not where ye are from. Depart from me, all ye workmen of unrighteousness.
American Standard Version
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Amplified
An Understandable Version
And He will say [i.e., the Lord is represented as saying this in the judgment. See Matt. 7:23; 8:11-12], 'I tell you, I do not know where you came from, [so] go away from me, all you people who have done sinful things.'
Anderson New Testament
And he shall say, I tell you, I know you not, whence you are; depart from me, all you workers of iniquity.
Bible in Basic English
But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.
Common New Testament
But he will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity!'
Daniel Mace New Testament
but he will answer, I tell you, you are strangers to me: depart from me, ye workers of iniquity.
Darby Translation
and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Godbey New Testament
And he will say, I tell you, I know you not whence you are; depart from me, all you workers of iniquity.
Goodspeed New Testament
And he will say to you, 'I do not know where you come from. Get away from me, all you wrongdoers!'
John Wesley New Testament
But he shall say, I tell you, I know not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
Julia Smith Translation
And he will say, I say to you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workmen of iniquity.
King James 2000
But he shall say, I tell you, I know not where you come from; depart from me, all you workers of iniquity.
Lexham Expanded Bible
And he will reply, saying to you, 'I do not know where you are from! Go away from me, all [you] {evildoers}!'
Modern King James verseion
But He shall say, I tell you, I do not know you; from where you are. Depart from Me, all workers of unrighteousness!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he shall say, 'I tell you, I know you not whence ye are: depart from me all ye workers of iniquity.'
Moffatt New Testament
'I tell you,' he will say, 'I do not know where you come from; begone everyone of you, you evildoers.'
Montgomery New Testament
"But he will answer. "'I tell you I do not know were you came from;
NET Bible
But he will reply, 'I don't know where you come from! Go away from me, all you evildoers!'
New Heart English Bible
He will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
Noyes New Testament
And he will say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Sawyer New Testament
and he will say to you, I know not whence you are; depart from me, all doers of wickedness.
Thomas Haweis New Testament
And he will say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Twentieth Century New Testament
'I do not know where you come from. Leave my presence, all you who are living in wickedness.'
Webster
But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
Weymouth New Testament
"But He will reply, "'I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.'
Williams New Testament
But He will say to you, 'I do not know where you come from. Go away from me, all you wrongdoers!'
World English Bible
He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
Worrell New Testament
And He will say, 'I tell you, I know not whence ye are; depart from Me, all ye workers of unrighteousness.'
Worsley New Testament
and thou hast taught in our streets, But He will say, I tell you, I know you not, whence ye are; depart from me all ye workers of iniquity:
Youngs Literal Translation
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.
Interlinear
Humin
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Aphistemi
Word Count of 37 Translations in Luke 13:27
Verse Info
Context Readings
The Narrow Door
26 Then, will ye begin to say - We did eat and drink in thy presence, and, in our broadways, thou didst, teach; 27 And he will speak, saying unto you - I know not whence ye are; Depart from me, all workers of unrighteous - 28 There, will be weeping and gnashing of teeth, as soon as ye see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets, in the kingdom of God, and, yourselves, being thrust forth outside.
Cross References
Matthew 25:41
Then, will he say unto those also, on his left hand: Depart ye from me, accursed ones! Into the age-abiding fire, which hath been prepared for the adversary and his messengers;
Psalm 6:8
Depart from me, all ye workers of iniquity, for Yahweh hath heard the voice of my weeping:
Luke 13:25
when once the householder shall rouse himself, and lock the door, and ye begin to stand, outside, and to knock at the door, saying - Lord! open to us; and he shall answer and say unto you - I know you not, whence ye are.
Psalm 1:6
For Yahweh doth acknowledge the way of the righteous; but, the way of the lawless, shall vanish.
Psalm 5:6
Thou wilt destroy them who speak falsehood, - The man of bloodshed and of deceit, Yahweh abhorreth.
Psalm 28:3
Do not drag me away - with the lawless, or with the workers of iniquity, - who speak peaceably with their neighbours, but, wrong, is in their heart.
Psalm 101:8
Morning by morning, will I uproot, All the lawless ones of the land, That I may cut off, out of the city of Yahweh - All the workers of iniquity.
Psalm 119:115
Depart from me, ye evil-doers, - that I may observe the commandments of my God.
Psalm 125:5
As for them who turn aside unto their crooked ways, Yahweh, will lead them forth, with the workers of iniquity, Prosperity on Israel!
Hosea 9:12
Yea, though they rear their children, yet will I make them childless, till there be no human being, - for it is, nothing less than woe, to them when I depart from them!
Matthew 7:22-23
Many, will say unto me, in, that, day, Lord! Lord! did we not, in thy name, prophesy, and, in thy name, cast, demons, out, - and, in thy name, many works of power, perform?
Matthew 25:12
And, he, answering, said - Verily, I say unto you, I know you not.
1 Corinthians 8:3
But, if anyone loveth God, the same, is known of him -
Galatians 4:9
Whereas, now, having acknowledged God, - or rather, having been acknowledged by God, how turn ye back again unto the weak and beggarly elementary principles, unto which, over again, ye are wishing, to come into servitude?
2 Timothy 2:19
Howbeit, the firm foundation of God, standeth, having this seal - The Lord hath acknowledged them who are his, and, Let every one that nameth the name of the Lord stand aloof from unrighteousness.