Parallel Verses
Bible in Basic English
For fear that if he makes a start and is not able to go on with it to the end, all who see it will be laughing at him,
New American Standard Bible
King James Version
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
Holman Bible
International Standard Version
Otherwise, if he lays a foundation and can't finish the building, everyone who watches will begin to ridicule him
A Conservative Version
So that perhaps, having laid its foundation, and not being able to finish, all those who see begin to ridicule him,
American Standard Version
Lest haply, when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to mock him,
Amplified
An Understandable Version
For if he does not, maybe after he has laid the foundation and [then] is not able to complete [the tower], everyone who sees it will ridicule him,
Anderson New Testament
Lest, when he has laid the foundation, and is not able to finish, all that see it begin to deride him,
Common New Testament
Otherwise, when he has laid the foundation, and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
Daniel Mace New Testament
for fear he should be made the jest of every spectator, for laying the foundation, without being able to carry it on.
Darby Translation
in order that, having laid the foundation of it, and not being able to finish it, all who see it do not begin to mock at him,
Godbey New Testament
Lest he having laid the foundation, and being unable to complete it, all who see it may begin to mock him,
Goodspeed New Testament
Or else when he has laid his foundation and cannot finish the building, everyone who sees it will begin to ridicule him,
John Wesley New Testament
Lest haply after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold mock him,
Julia Smith Translation
That lest, having set the foundation, and not able to finish, all seeing begin to mock him,
King James 2000
Lest perhaps, after he has laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
Lexham Expanded Bible
{Otherwise} [after] he has laid the foundation and is not able to finish [it], all who see [it] will begin to ridicule him,
Modern King James verseion
lest perhaps, after he has laid the foundation and is not able to finish, all those seeing begin to mock him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lest after he hath laid the foundation, and is not able to perform it, all that behold it, begin to mock him,
Montgomery New Testament
"Lest it happen that after he has laid the foundations and is unable to complete it, all who see it shall begin to jeer at him saying,
NET Bible
Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish the tower, all who see it will begin to make fun of him.
New Heart English Bible
Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him,
Noyes New Testament
lest haply when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to make sport of him,
Sawyer New Testament
lest having laid its foundation, and not being able to finish, all who see ridicule him,
The Emphasized Bible
lest once, he having laid a foundation, and not being able to finish, all who are looking on, should begin to mock at him,
Thomas Haweis New Testament
lest haply, after having laid the foundation, and being unable to finish it, all who look upon it begin to ridicule him,
Twentieth Century New Testament
For fear that, if he has laid the foundation and is not able to finish it, every one who sees it should begin to laugh at him,
Webster
Lest perhaps after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
Weymouth New Testament
lest perhaps, when he has laid the foundation and is unable to finish, all who see it shall begin to jeer at him,
Williams New Testament
Lest, perchance, after he has laid the foundation but cannot complete the building, all who see it begin to make sport of him,
World English Bible
Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him,
Worrell New Testament
lest, perhaps, having laid a foundation, and not being able to finish it, all who behold begin to mock him,
Worsley New Testament
least having laid a foundation and not being able to finish,
Youngs Literal Translation
lest that he having laid a foundation, and not being able to finish, all who are beholding may begin to mock him,
Themes
Disciples/apostles » Who cannot be a disciple of Christ
Foundation » The lowest part of a building, and on which it rests
Foundation » Laid for » Towers
Hate » Those that do not hate their life in this world
Jesus Christ » History of » Teaches the multitude the conditions of discipleship (in peraea)
Parables » Parables of Christ » Builder of a tower
Topics
Interlinear
mepote
me
Word Count of 36 Translations in Luke 14:29
Verse Info
Context Readings
The Cost Of Discipleship
28 For which of you, desiring to put up a tower, does not first give much thought to the price, if he will have enough to make it complete? 29 For fear that if he makes a start and is not able to go on with it to the end, all who see it will be laughing at him, 30 And saying, This man made a start at building and is not able to make it complete.