and the younger of them said to his father, father, give me my part of the goods that to me belongeth. And he divided unto them his substance.

For they all did cast in of their superfluity: But she of her poverty, did cast in all that she had, even all her living."

but as soon as this thy son was come, which hath devoured thy goods with harlots, thou hast for his pleasure killed the fatted calf.'

if the firstborn be the son of the hated: then when he dealeth his goods among his children, he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated which is indeed the firstborn:

The LORD himself is the portion of mine inheritance, and of my cup; thou shalt maintain my lot.

From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.

And he

General references

Bible References

Give

if the firstborn be the son of the hated: then when he dealeth his goods among his children, he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated which is indeed the firstborn:
The LORD himself is the portion of mine inheritance, and of my cup; thou shalt maintain my lot.
From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure.

And he

For they all did cast in of their superfluity: But she of her poverty, did cast in all that she had, even all her living."

General references

The children of Jonadab Rechab's son have steadfastly kept their father's commandment that he gave them, but this people is not obedient unto me.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation