Parallel Verses
Godbey New Testament
because this my son was dead, and is alive again; was lost, and is found. And they began to be merry.
New American Standard Bible
King James Version
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Holman Bible
International Standard Version
Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate.
A Conservative Version
because this my son was dead, and became alive again. And he was lost, and is found. And they began to be cheerful.
American Standard Version
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Amplified
An Understandable Version
For my son here was dead [spiritually], but is [now] alive again. He was lost [from me], but [now] is found.' And they began to celebrate.
Anderson New Testament
for this my son was dead, and is alive again: he was lost, and is found. And they began to be merry.
Bible in Basic English
For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy.
Common New Testament
for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry.
Daniel Mace New Testament
for this son of mine was dead, and is come to life: he was lost, and is found again. and then they began their feast.
Darby Translation
for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.
Goodspeed New Testament
for my son here was dead, and he has come to life; he was lost, and he is found!' So they began to celebrate.
John Wesley New Testament
For this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.
Julia Smith Translation
For this my son was dead, and has returned to life; and he was lost, and found. And they began to be gladdened.
King James 2000
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Lexham Expanded Bible
because this son of mine was dead, and is alive again! He was lost and is found!' And they began to celebrate.
Modern King James verseion
for this my son was dead and is alive again, he was lost and is found. And they began to be merry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for this my son was dead, and is alive again. He was lost, and is now found.' And they began to be merry.
Moffatt New Testament
for my son here was dead and he has come to life, he was lost and he is found.' So they began to make merry.
Montgomery New Testament
"'for this son of mine was dead and is alive again??e was lost and is found.'
NET Bible
because this son of mine was dead, and is alive again -- he was lost and is found!' So they began to celebrate.
New Heart English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Noyes New Testament
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to make merry.
Sawyer New Testament
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to rejoice.
The Emphasized Bible
Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.
Thomas Haweis New Testament
For this my son was dead, and is alive again; and was lost, and is found. And they began to be joyous.
Twentieth Century New Testament
For here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.' So they began making merry.
Webster
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Weymouth New Testament
for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.
Williams New Testament
because this son of mine was dead and has come to life, was lost and has been found!' So they began to celebrate.
World English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Worrell New Testament
because this my son was dead, and came to life again; had been lost, and was found.' And they began to be merry.
Worsley New Testament
for this my son was dead, and is alive again, and was lost and is found. And they began to be merry.
Youngs Literal Translation
because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
Themes
Home » parental love » Parental feelings and emotions » Joy
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Joy » Earthly » Innocent mirth
Joy » Instances of » Of the father, when his prodigal son returned
the Joy of God over his people » Illustrated
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
New » Man » Raised from spiritual death
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Parents » Indulgence of children, examples of » Joy
Select readings » The parable of the prodigal son
Topics
Interlinear
Houtos
Houtos
Word Count of 37 Translations in Luke 15:24
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
23 and bring hither the fatted calf, slay him, and eating, let us be merry: 24 because this my son was dead, and is alive again; was lost, and is found. And they began to be merry. 25 And his elder son was in the field: and while coming he drew near to the house, he heard music and dancing.
Names
Cross References
Luke 15:32
and it behooved me to be glad and rejoice; because this thy brother was dead, and is alive; was lost, and is found.
Ephesians 2:1
You, who were dead in trespasses and in your sins,
Ephesians 2:5
created life in us in Christ, who were dead in trespasses, by grace you have been saved,
Ephesians 5:14
Therefore he says, Awake, thou sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine upon thee.
Colossians 2:13
and you, being dead in trespasses and in the uncircumcision of your depravity, has he created life in you along with himself, having forgiven us all transgressions,
1 Timothy 5:6
but she who is wanton is dead though living.
Revelation 3:1
And to the angel of the church in Sardis write; The one having the seven Spirits of God, and the seven stars, says these things; I know your works, that you have a name that you are living, and are dead.
Matthew 18:10-13
See that you do not despise one of these little ones; for I say unto you, that their angels in heaven do always behold the face of my Father who is in the heavens.
Mark 8:22
And they come into Bethsaida: and they bring Him a blind man, and they intreat Him that He may touch him.
Luke 10:19
Behold I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall hurt you.
Luke 15:4
What man of you, having a hundred sheep, and having lost one of them, does not leave the ninety and nine in the desert, and go after the lost one, until he may find it?
Luke 15:7-9
I say unto you that so there will be joy in heaven over one sinner that repenteth, rather than ninety and nine just persons who have not need of repentance.
Luke 19:10
for the Son of man came to seek and to save that which is lost.
John 5:21
For as the Father raiseth up the dead and createth life in them, so the Son also createth life in whom He will.
John 5:24-25
Truly, truly, I say unto you, that every one hearing my word, and believing on Him that sent me hath eternal life, and doth not come into judgment, but has passed out of death into life.
John 11:25
Jesus said unto her, I am the resurrection and the life; the one believing on me, though he may die, shall live: and
Romans 6:11
So you also thus reckon yourselves dead unto sin, but alive unto God through Jesus Christ.
Romans 6:13
neither present your members arms of iniquity unto sin; but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members arms of righteousness unto God.
Romans 8:2
For the law of the Spirit of life has made thee free from the law of sin and of death.
Romans 11:15
For if the casting away of them was the reconciling of the world, what will their reception be, but life from the dead?
Romans 12:15
Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ constrains us; having judged this, that one died for all; then were all dead;
Jude 1:12
These are rocks in your love-feasts, feasting along with you without fear shepherdizing themselves, clouds without water, driven away by the winds; withered trees, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;