Parallel Verses
Goodspeed New Testament
And he said to his disciples, "There was a rich man who had a manager, and it was reported to him that this man was squandering his property.
New American Standard Bible
Now He was also saying to the disciples,
King James Version
And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.
Holman Bible
He also said to the disciples:
International Standard Version
Now Jesus was saying to the disciples, "A rich man had a servant manager who was accused of wasting his assets.
A Conservative Version
And he also said to his disciples, There was a certain rich man who had a manager, and this man was accused to him as squandering things possessed by him.
American Standard Version
And he said also unto the disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and the same was accused unto him that he was wasting his goods.
Amplified
Now Jesus was also saying to the disciples,
An Understandable Version
Then Jesus said to His disciples, "There was a certain rich man who had a property manager who was reported to be squandering his possessions.
Anderson New Testament
And he said also to his disciples: There was a certain rich man, who had a steward; and he was accused to him of wasting his goods.
Bible in Basic English
And another time he said to the disciples, There was a certain man of great wealth who had a servant; and it was said to him that this servant was wasting his goods.
Common New Testament
He also said to his disciples: "There was a certain rich man who had a steward, and an accusation was brought to him that this man was wasting his goods.
Daniel Mace New Testament
Jesus said likewise to his disciples, a certain rich man had an information against his steward, for making havock of his estate.
Darby Translation
And he said also to his disciples, There was a certain rich man who had a steward, and he was accused to him as wasting his goods.
Godbey New Testament
And He also spoke to His disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and he was slandered to him as wasting his goods.
John Wesley New Testament
And he said also to his disciples, There was a certain rich man who had a steward: and he was accused to him as wasting his goods.
Julia Smith Translation
And he said to his disciples, A certain man was rich, who had a steward; and he was slandered to him as dispersing his goods.
King James 2000
And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.
Lexham Expanded Bible
And he also said to the disciples, "A certain man was rich, who had a manager. And charges were brought to him that this person was squandering his possessions.
Modern King James verseion
And He also said to His disciples, There was a certain rich man who had a steward. And he was accused to him, that he had wasted his goods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said also unto his disciples, "There was a certain rich man, which had a steward, that was accused unto him that he had wasted his goods.
Moffatt New Testament
He also said to the disciples: "There was a rich man who had a factor, and this factor, he found, was accused of misapplying his property.
Montgomery New Testament
To his disciples he said: "There was a certain rich man who had a steward, and this steward was accused to him of wasting his property.
NET Bible
Jesus also said to the disciples, "There was a rich man who was informed of accusations that his manager was wasting his assets.
New Heart English Bible
He also said to his disciples, "There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.
Noyes New Testament
And he said also to the disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and the same was accused to him as wasting his goods.
Sawyer New Testament
AND he also said to the disciples, There was a certain rich man that had a steward; and he was accused to him of wasting his property.
The Emphasized Bible
And he went on to say, unto his disciples also, - There was, a certain rich man, who had a steward, and, the same, was accused to him as squandering his goods.
Thomas Haweis New Testament
THEN said he also to his disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and he received an information against him, as having dissipated his treasures.
Twentieth Century New Testament
Jesus said to his disciples: "There was a rich man who had a steward; and this steward was maliciously accused to him of wasting his estate.
Webster
And he said also to his disciples, There was a certain rich man who had a steward; and the same was accused to him that he had wasted his goods.
Weymouth New Testament
He said also to His disciples: "There was a rich man who had a steward, about whom a report was brought to him, that he was wasting his property.
Williams New Testament
Now He was saying to the disciples: "Once there was a rich man who had a household manager, and he was accused to his master of squandering the latter's property.
World English Bible
He also said to his disciples, "There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.
Worrell New Testament
And He said also to His disciples, "There was a certain rich man who had a steward, and the same was accused to him as squandering his goods.
Worsley New Testament
And He said also to his disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and he was accused to him of wasting his goods.
Youngs Literal Translation
And he said also unto his disciples, 'A certain man was rich, who had a steward, and he was accused to him as scattering his goods;
Themes
Covetousness » Instances of » The unjust steward
Jesus Christ » Parables of » The unjust steward
Malfeasance in office » Instances of » The steward mentioned in one of the parables of jesus
Parables » Parables of Christ » Unjust steward
Topics
Interlinear
De
Usage: 0
Tis
Word Count of 37 Translations in Luke 16:1
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dishonest Manager
1 And he said to his disciples, "There was a rich man who had a manager, and it was reported to him that this man was squandering his property. 2 So he called him in and said to him, 'What is this that I hear about you? Make an accounting for your conduct of my affairs, for you cannot be manager any longer!'
Cross References
Luke 15:13
Not many days later, the younger son gathered up all he had, and went away to a distant country, and there he squandered his property by fast living.
Luke 12:42
And the Master said, "Who then will be the faithful, thoughtful manager, whom his master will put in charge of his household, to give the members of it their supplies at the proper time?
Luke 15:30
But when your son here came, who has eaten up your property with women of the street, for him you killed the calf you have been fattening!'
Matthew 18:23-24
For this reason the Kingdom of Heaven may be compared to a king, who resolved to settle accounts with his slaves.
Matthew 25:14-30
"For it is just like a man who was going on a journey, and called in his slaves, and put his property in their hands.
Luke 8:3
and Joanna, the wife of Chuza, Herod's manager, and Susanna, and many others, who provided for them with their means.
Luke 16:19
"There was once a rich man, who used to dress in purple and fine linen, and to live in luxury every day.
Luke 19:20
And the other one came in and said, 'Here is your twenty dollars, sir. I have kept it put away in a handkerchief,
1 Corinthians 4:1-2
The right way for a man to think of us is as Christ's servants, and managers authorized to distribute the secret truths of God.
Titus 1:7
For as God's overseer a superintendent must be irreproachable, not arrogant or quick-tempered or given to drink or pugnacious or addicted to dishonest gain,
James 4:3
You ask and fail to get them because you ask with wrong motives, to spend them on your pleasures.
1 Peter 4:10
Whatever the endowment God has given you, use it in service to one another, like good dispensers of God's varied mercy.