Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
Jesus perceiving him so very dejected, said, how difficult is it for those, who have riches, to enter into the kingdom of God!
New American Standard Bible
And Jesus looked at him and said,
King James Version
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Holman Bible
Seeing that he became sad,
International Standard Version
So when Jesus saw how sad he was, he said, "How hard it is for rich people to get into the kingdom of God!
A Conservative Version
And having seen him become very sorrowful, Jesus said, How difficultly those who have riches will enter into the kingdom of God.
American Standard Version
And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Amplified
Jesus looked at him and said,
An Understandable Version
Now Jesus looked at him and said, "How difficult [it is] for those who are wealthy to enter the kingdom of God!
Anderson New Testament
When Jesus saw that he was very sad, he said: How difficult it is for those who have riches to enter into the kingdom of God!
Bible in Basic English
And Jesus, looking at him, said, How hard it is for those who have wealth to get into the kingdom of God!
Common New Testament
Jesus looked at him and said, "How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!
Darby Translation
But when Jesus saw that he became very sorrowful, he said, How difficultly shall those who have riches enter into the kingdom of God;
Godbey New Testament
Jesus seeing him said, How hardly will those having riches enter into the kingdom of God!
Goodspeed New Testament
And when Jesus saw it, he said, "How hard it will be for those who have money to get into the Kingdom of God!
John Wesley New Testament
And Jesus seeing that he was very sorrowful, said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God?
Julia Smith Translation
And Jesus having seen him being sorely grieved, said, With how much difficulty shall they having possessions come into the kingdom of God!
King James 2000
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hard it is for those that have riches to enter into the kingdom of God!
Lexham Expanded Bible
And Jesus took notice of him [and] said, "How {difficult it is for} those who possess wealth to enter into the kingdom of God!
Modern King James verseion
And when Jesus saw that he was very sorrowful, He said, How hardly those having riches shall enter into the kingdom of God!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus saw him mourn, he said, "With what difficulty shall they that have riches, enter into the kingdom of God:
Moffatt New Testament
So Jesus looked at him and said, "How difficult it is for those who have money to enter the Realm of God!
Montgomery New Testament
Jesus looked at him and said: "How hard it is for those who have money to enter into the kingdom of God!
NET Bible
When Jesus noticed this, he said, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!
New Heart English Bible
Jesus, seeing that he became very sad, said, "How hard it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God.
Noyes New Testament
And Jesus seeing him said, How hardly do they that have riches enter the kingdom of God!
Sawyer New Testament
And Jesus seeing him, said, With what difficulty do those who have riches enter into the kingdom of God!
The Emphasized Bible
And Jesus, beholding him, said - With what difficulty, shall, they who have money, enter, into the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
Then Jesus, observing that he was very sorrowful, said, How difficultly shall they who have riches, enter into the kingdom of God!
Twentieth Century New Testament
Seeing this, Jesus said to his disciples: "How hard it is for men of wealth to enter the Kingdom of God!
Webster
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly will they that have riches enter into the kingdom of God!
Weymouth New Testament
Jesus saw his sorrow, and said, "With how hard a struggle do the possessors of riches ever enter the Kingdom of God!
Williams New Testament
So when Jesus saw it, He said, "How hard it is for those who have money to get into the kingdom of God!
World English Bible
Jesus, seeing that he became very sad, said, "How hard it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God!
Worrell New Testament
And Jesus, seeing him, said, "With what difficulty do those having riches enter into the Kingdom of God!
Worsley New Testament
And when Jesus saw that he was very sorrowful, He said, How difficultly shall they that have riches enter into the kingdom of God?
Youngs Literal Translation
And Jesus having seen him become very sorrowful, said, 'How hardly shall those having riches enter into the reign of God!
Themes
Following » Those that follow jesus Christ
Forsaking » Those that forsake themselves for Christ
Kingdom of God » Who shall have a hard time entering into the kingdom of God
Kingdom of heaven » Rich people cannot enter
Interlinear
Eido
Ginomai
Perilupos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 18:24
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
23 upon hearing this he was very sad: for he had a large estate. 24 Jesus perceiving him so very dejected, said, how difficult is it for those, who have riches, to enter into the kingdom of God! 25 it is easier for a cable to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
Cross References
Matthew 19:23-25
then said Jesus to his disciples, I declare unto you, it will be difficult for a rich man to enter into the gospel kingdom.
Mark 6:26
at this the king was exceedingly concern'd; however, in regard to his oath, and to those who were at table with him, he would not refuse her;
Mark 10:23-27
then Jesus looking round about, said to his disciples, how difficult a thing is it for those who have riches to enter into the gospel kingdom!
1 Corinthians 1:26-27
for consider, brethren, that not many worldly wise, not many men of power, not many men of birth are among you that are called.
2 Corinthians 7:9-10
now I rejoice, not at your uneasiness, but at your repentance which succeeded: for your sorrow was a religious sorrow, such as convinc'd you I had done you no wrong.
1 Timothy 6:9-10
themselves to temptations and snares, and to many foolish noxious passions, which plunge men into ruin and perdition. for the love of money is the root of all evil:
James 2:5-7
consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?
James 5:1-6
As for you that are rich: weep, and lament the miserys that are falling upon you.