Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he cried out, saying, Jesus, son of David, pity me.
New American Standard Bible
And he called out, saying, “Jesus,
King James Version
And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
Holman Bible
So he called out,
International Standard Version
So he shouted, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
A Conservative Version
And he cried out, saying, Jesus, thou son of David, be merciful to me.
American Standard Version
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Amplified
So he shouted out, saying, “Jesus,
An Understandable Version
So, he shouted out, "Jesus, you son of David, take pity on me."
Anderson New Testament
And he cried out and said: Jesus, son of David, have mercy on me.
Bible in Basic English
And he said in a loud voice, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Common New Testament
And he cried out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Daniel Mace New Testament
then he cry'd out, Jesus son of David, have pity on me.
Darby Translation
And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Godbey New Testament
And he cried out saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Goodspeed New Testament
And he shouted, "Jesus, you Son of David, take pity on me!"
John Wesley New Testament
And he cried aloud saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
King James 2000
And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.
Lexham Expanded Bible
And he called out, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Modern King James verseion
And he cried, saying, Jesus, Son of David! Have mercy on me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he cried, saying, "Jesus the son of David, have thou mercy on me."
Moffatt New Testament
So he shouted, "Jesus, Son of David, have pity on me!"
Montgomery New Testament
Then he shouted out, saying, "Jesus, son of David, take pity on me!"
NET Bible
So he called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
New Heart English Bible
He called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me."
Noyes New Testament
And he cried out, saying, Jesus, Son of David, have pity on me!
Sawyer New Testament
And he cried, saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
The Emphasized Bible
And he cried aloud, saying - Jesus, son of David! have mercy upon me!
Thomas Haweis New Testament
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me!
Twentieth Century New Testament
He shouted out: "Jesus, Son of David, take pity on me!"
Webster
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Weymouth New Testament
Then, at the top of his voice, he cried out, "Jesus, son of David, take pity on me."
Williams New Testament
Then he cried out, "Jesus, you Son of David, do pity me!"
World English Bible
He cried out, "Jesus, you son of David, have mercy on me!"
Worrell New Testament
And he cried, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Worsley New Testament
And he cried out, saying, Jesus, thou son of David, have compassion on me.
Youngs Literal Translation
and he cried out, saying, 'Jesus, Son of David, deal kindly with me;'
Themes
Faith » Instances of faith in Christ » Blind bartimaeus and a fellow blind man
Jesus Christ » Miracles of » Two blind men cured near jericho
Jesus Christ » History of » Heals two blind men (at jericho)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores sight to two blind men near jericho
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 18:38
Verse Info
Context Readings
A Blind Man Healed At Jericho
37 And they announced to him, That Jesus the Nazarite passes by. 38 And he cried out, saying, Jesus, son of David, pity me. 39 And they going before censured him, that he be silent: and he so much the more cried out, O son of David, pity me.
Cross References
Matthew 9:27
And Jesus passing from thence, two blind ones followed him, crying out and saying, Commiserate us, O son of David.
Psalm 62:12
And to thee, O Jehovah, mercy: for thou wilt recompense to each according to his work.
Isaiah 9:6-7
For a child was born to us, a son was given to us, and the dominion shall be upon his shoulder, and his name shall be called, Wonderful, Counsellor, Mighty God, everlasting Father, Captain of Peace.
Isaiah 11:1
And a rod shall come forth from the stock of Jesse, and a sprout shall blossom from his roots:
Jeremiah 23:5
Behold the days coming, says Jehovah, and I raised up to David a just sprout, and a king reigned and prospered, and he did judgment and justice in the earth.
Matthew 12:23
And all the crowds were affected, and said, Is not this the son of David?
Matthew 15:22
And, behold, a woman, a Canaanite, having come forth from those boundaries, cried out to him, saying, Pity me, Lord, son of David; my daughter is badly possessed with an evil spirit.
Matthew 21:9
And the crowds leading before, and following, cried, saying, Osanna to the son of David: he coming in the name of the Lord being praised; Osanna in the highest ones.
Matthew 21:15
And the chief priests and scribes, seeing the wonderful things which he did, and the children crying in the temple, and saying, Osanna to the son of David; they felt pain.
Matthew 22:42-45
Saying, What seems to you about Christ? Whose son is he They say to him, David's.
Luke 18:39
And they going before censured him, that he be silent: and he so much the more cried out, O son of David, pity me.
Romans 1:3
Concerning his Son born of the seed of David according to the flesh.
Revelation 22:16
I Jesus sent mine angel to testify these things to you, to the churches. I am the root and stock of David, the shining and morning star.