Parallel Verses
World English Bible
He cried out, "Jesus, you son of David, have mercy on me!"
New American Standard Bible
And he called out, saying, “Jesus,
King James Version
And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
Holman Bible
So he called out,
International Standard Version
So he shouted, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
A Conservative Version
And he cried out, saying, Jesus, thou son of David, be merciful to me.
American Standard Version
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Amplified
So he shouted out, saying, “Jesus,
An Understandable Version
So, he shouted out, "Jesus, you son of David, take pity on me."
Anderson New Testament
And he cried out and said: Jesus, son of David, have mercy on me.
Bible in Basic English
And he said in a loud voice, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Common New Testament
And he cried out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Daniel Mace New Testament
then he cry'd out, Jesus son of David, have pity on me.
Darby Translation
And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Godbey New Testament
And he cried out saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Goodspeed New Testament
And he shouted, "Jesus, you Son of David, take pity on me!"
John Wesley New Testament
And he cried aloud saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Julia Smith Translation
And he cried out, saying, Jesus, son of David, pity me.
King James 2000
And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.
Lexham Expanded Bible
And he called out, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Modern King James verseion
And he cried, saying, Jesus, Son of David! Have mercy on me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he cried, saying, "Jesus the son of David, have thou mercy on me."
Moffatt New Testament
So he shouted, "Jesus, Son of David, have pity on me!"
Montgomery New Testament
Then he shouted out, saying, "Jesus, son of David, take pity on me!"
NET Bible
So he called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
New Heart English Bible
He called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me."
Noyes New Testament
And he cried out, saying, Jesus, Son of David, have pity on me!
Sawyer New Testament
And he cried, saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
The Emphasized Bible
And he cried aloud, saying - Jesus, son of David! have mercy upon me!
Thomas Haweis New Testament
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me!
Twentieth Century New Testament
He shouted out: "Jesus, Son of David, take pity on me!"
Webster
And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Weymouth New Testament
Then, at the top of his voice, he cried out, "Jesus, son of David, take pity on me."
Williams New Testament
Then he cried out, "Jesus, you Son of David, do pity me!"
Worrell New Testament
And he cried, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Worsley New Testament
And he cried out, saying, Jesus, thou son of David, have compassion on me.
Youngs Literal Translation
and he cried out, saying, 'Jesus, Son of David, deal kindly with me;'
Themes
Faith » Instances of faith in Christ » Blind bartimaeus and a fellow blind man
Jesus Christ » Miracles of » Two blind men cured near jericho
Jesus Christ » History of » Heals two blind men (at jericho)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores sight to two blind men near jericho
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 18:38
Verse Info
Context Readings
A Blind Man Healed At Jericho
37 They told him that Jesus of Nazareth was passing by. 38 He cried out, "Jesus, you son of David, have mercy on me!" 39 Those who led the way rebuked him, that he should be quiet; but he cried out all the more, "You son of David, have mercy on me!"
Cross References
Matthew 9:27
As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David!"
Psalm 62:12
Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work. A Psalm by David, when he was in the desert of Judah.
Isaiah 9:6-7
For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
Isaiah 11:1
A shoot will come out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots will bear fruit.
Jeremiah 23:5
Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
Matthew 12:23
All the multitudes were amazed, and said, "Can this be the son of David?"
Matthew 15:22
Behold, a Canaanite woman came out from those borders, and cried, saying, "Have mercy on me, Lord, you son of David! My daughter is severely demonized!"
Matthew 21:9
The multitudes who went before him, and who followed kept shouting, "Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
Matthew 21:15
But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children who were crying in the temple and saying, "Hosanna to the son of David!" they were indignant,
Matthew 22:42-45
saying, "What do you think of the Christ? Whose son is he?" They said to him, "Of David."
Luke 18:39
Those who led the way rebuked him, that he should be quiet; but he cried out all the more, "You son of David, have mercy on me!"
Romans 1:3
concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh,
Revelation 22:16
I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."