Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
But as for my enemies, these men who would not have me as their King, bring them here and put them to death in my presence.'"
New American Standard Bible
King James Version
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Holman Bible
International Standard Version
But as for these enemies of mine who didn't want me to be their king bring them here and slaughter them in my presence!'"
A Conservative Version
Nevertheless those enemies of mine who did not want me to reign over them, bring here, and kill them before me.
American Standard Version
But these mine enemies, that would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Amplified
[The king ended by saying,]
An Understandable Version
But bring those enemies of mine here [i.e., the citizens. See verse 14], who did not want me to rule over them, and kill them in front of me.'"
Anderson New Testament
But those who are my enemies, who were not willing that I should rule over them, bring hither, and slay them before me.
Bible in Basic English
And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me.
Common New Testament
But those enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them before me.'"
Daniel Mace New Testament
as for those enemies of mine, who would not have me for their king, bring them here, and slay them in my presence.
Darby Translation
Moreover those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring them here and slay them before me.
Godbey New Testament
Moreover bring these my enemies, not wishing me to rule over them, hither, and slay them before me.
Goodspeed New Testament
But bring those enemies of mine here who did not want me made king over them, and slaughter them in my presence!' "
John Wesley New Testament
Moreover those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither and slay before me.
Julia Smith Translation
But those mine enemies, not haying wished me to reign over them, bring hither, and slaughter before me.
King James 2000
But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.
Lexham Expanded Bible
But these enemies of mine who did not want me to be king over them--bring [them] here and slaughter them [in] my presence!'"
Modern King James verseion
But those who are my enemies, who did not desire that I should reign over them, bring them here and slay them before me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.'"
Moffatt New Testament
And now for these enemies of mine who objected to me reigning over them ??bring them here and slay them in my presence.' "
Montgomery New Testament
"'Howbeit these enemies of mine who were not willing for me to become their King, bring them here, and slay them in my presence.'"
NET Bible
But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, bring them here and slaughter them in front of me!'"
New Heart English Bible
But bring those enemies of mine who did not want me to reign over them here, and kill them before me.'"
Noyes New Testament
But as for those enemies of mine, who would not that I should reign over them, bring them here, and slay them before me.
Sawyer New Testament
but those my enemies that wished me not to reign over them, bring hither and kill them before me.
The Emphasized Bible
But, these mine enemies who desired not that I should be made king over them, bring ye here, and slay them outright before me.
Thomas Haweis New Testament
But as for these enemies of mine, who would not that I should reign over them, bring them hither, and slay them before me.
Webster
But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Weymouth New Testament
But as for those enemies of mine who were unwilling that I should become their king, bring them here, and cut them to pieces in my presence.'"
Williams New Testament
But bring those enemies of mine here who did not want me to become king over them and slay them in my presence!'"
World English Bible
But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"
Worrell New Testament
But, these my enemies, who did not wish me to be king over them, bring hither, and slay them before me.'"
Worsley New Testament
But those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring hither, and slay them before me.
Youngs Literal Translation
but those my enemies, who did not wish me to reign over them, bring hither and slay before me.'
Themes
Civil service » Appointment in, on account of merit
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Opportunity » The measure of responsibility
Parables » Parables of Christ » Pounds
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
Servants » Unfaithful servants
Steward » Figurative » See the parable » Of the pounds
Interlinear
thelo
me
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:27
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
26 'I tell you,' he answered, 'that, to him who has, more will be given, but, from him who has nothing, even what he has will be taken away. 27 But as for my enemies, these men who would not have me as their King, bring them here and put them to death in my presence.'" 28 After saying this, Jesus went on in front, going up to Jerusalem.
Names
Cross References
Matthew 22:7
The king, in anger, sent his troops, put those murderers to death, and set their city on fire.
Luke 19:14
But his subjects hated him and sent envoys after him to say 'We will not have this man as our King.'
Matthew 21:37-41
As a last resource he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
Matthew 23:34-36
That is why I send you Prophets, wise men, and Teachers of the Law, some of whom you will crucify and kill, and some of whom you will scourge in your Synagogues, and persecute from town to town;
Luke 19:42-44
"Would that you had known, while yet there was time--even you--the things that make for peace! But now they have been hidden from your sight.
Luke 20:16
He will come and put those tenants to death, and will let the vineyard to others." "Heaven forbid!" they exclaimed when they heard it.
Luke 21:22
For these are to be the Days of Vengeance, when all that Scripture says will be fulfilled.
Luke 21:24
They will fall by the edge of the sword, and will be taken prisoners to every land, and 'Jerusalem will be under the heel of the Gentiles,' until their day is over--as it shall be.
1 Thessalonians 2:15-16
The men who killed both the Lord Jesus and the Prophets, and persecuted us also. They do not try to please God, and they are enemies to all mankind,
Hebrews 10:13
and has since then been waiting 'for his enemies to be put as a stool for his feet.'