Parallel Verses
World English Bible
But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"
New American Standard Bible
King James Version
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Holman Bible
International Standard Version
But as for these enemies of mine who didn't want me to be their king bring them here and slaughter them in my presence!'"
A Conservative Version
Nevertheless those enemies of mine who did not want me to reign over them, bring here, and kill them before me.
American Standard Version
But these mine enemies, that would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Amplified
[The king ended by saying,]
An Understandable Version
But bring those enemies of mine here [i.e., the citizens. See verse 14], who did not want me to rule over them, and kill them in front of me.'"
Anderson New Testament
But those who are my enemies, who were not willing that I should rule over them, bring hither, and slay them before me.
Bible in Basic English
And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me.
Common New Testament
But those enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them before me.'"
Daniel Mace New Testament
as for those enemies of mine, who would not have me for their king, bring them here, and slay them in my presence.
Darby Translation
Moreover those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring them here and slay them before me.
Godbey New Testament
Moreover bring these my enemies, not wishing me to rule over them, hither, and slay them before me.
Goodspeed New Testament
But bring those enemies of mine here who did not want me made king over them, and slaughter them in my presence!' "
John Wesley New Testament
Moreover those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither and slay before me.
Julia Smith Translation
But those mine enemies, not haying wished me to reign over them, bring hither, and slaughter before me.
King James 2000
But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.
Lexham Expanded Bible
But these enemies of mine who did not want me to be king over them--bring [them] here and slaughter them [in] my presence!'"
Modern King James verseion
But those who are my enemies, who did not desire that I should reign over them, bring them here and slay them before me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.'"
Moffatt New Testament
And now for these enemies of mine who objected to me reigning over them ??bring them here and slay them in my presence.' "
Montgomery New Testament
"'Howbeit these enemies of mine who were not willing for me to become their King, bring them here, and slay them in my presence.'"
NET Bible
But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, bring them here and slaughter them in front of me!'"
New Heart English Bible
But bring those enemies of mine who did not want me to reign over them here, and kill them before me.'"
Noyes New Testament
But as for those enemies of mine, who would not that I should reign over them, bring them here, and slay them before me.
Sawyer New Testament
but those my enemies that wished me not to reign over them, bring hither and kill them before me.
The Emphasized Bible
But, these mine enemies who desired not that I should be made king over them, bring ye here, and slay them outright before me.
Thomas Haweis New Testament
But as for these enemies of mine, who would not that I should reign over them, bring them hither, and slay them before me.
Twentieth Century New Testament
But as for my enemies, these men who would not have me as their King, bring them here and put them to death in my presence.'"
Webster
But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Weymouth New Testament
But as for those enemies of mine who were unwilling that I should become their king, bring them here, and cut them to pieces in my presence.'"
Williams New Testament
But bring those enemies of mine here who did not want me to become king over them and slay them in my presence!'"
Worrell New Testament
But, these my enemies, who did not wish me to be king over them, bring hither, and slay them before me.'"
Worsley New Testament
But those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring hither, and slay them before me.
Youngs Literal Translation
but those my enemies, who did not wish me to reign over them, bring hither and slay before me.'
Themes
Civil service » Appointment in, on account of merit
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Opportunity » The measure of responsibility
Parables » Parables of Christ » Pounds
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
Servants » Unfaithful servants
Steward » Figurative » See the parable » Of the pounds
Interlinear
thelo
me
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:27
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
26 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. 27 But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'" 28 Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
Names
Cross References
Numbers 14:36-37
The men, whom Moses sent to spy out the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up an evil report against the land,
Numbers 16:30-35
But if Yahweh make a new thing, and the ground open its mouth, and swallow them up, with all that appertain to them, and they go down alive into Sheol; then you shall understand that these men have despised Yahweh."
Matthew 22:7
When the king heard that, he was angry, and sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.
Luke 19:14
But his citizens hated him, and sent an envoy after him, saying, 'We don't want this man to reign over us.'
Psalm 2:3-5
"Let's break their bonds apart, and cast their cords from us."
Psalm 2:9
You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter's vessel."
Psalm 21:8-9
Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
Psalm 69:22-28
Let their table before them become a snare. May it become a retribution and a trap.
Isaiah 66:6
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that renders recompense to his enemies.
Isaiah 66:14
You will see [it], and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Yahweh shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.
Nahum 1:2
Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.
Nahum 1:8
But with an overflowing flood, he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.
Matthew 21:37-41
But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.'
Matthew 23:34-36
Therefore, behold, I send to you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city;
Luke 19:42-44
saying, "If you, even you, had known today the things which belong to your peace! But now, they are hidden from your eyes.
Luke 20:16
He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!"
Luke 21:22
For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
Luke 21:24
They will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.
1 Thessalonians 2:15-16
who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;
Hebrews 10:13
from that time waiting until his enemies are made the footstool of his feet.