Parallel Verses
Bible in Basic English
And some of the Pharisees among the people said to him, Master, make your disciples be quiet.
New American Standard Bible
King James Version
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
Holman Bible
Some of the Pharisees from the crowd told Him, “Teacher, rebuke Your disciples.”
International Standard Version
Some of the Pharisees in the crowd told Jesus, "Teacher, tell your disciples to be quiet."
A Conservative Version
And some of the Pharisees from the multitude said to him, Teacher, rebuke thy disciples.
American Standard Version
And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Teacher, rebuke thy disciples.
Amplified
Some of the Pharisees from the crowd said to Him, “Teacher, rebuke Your disciples [for shouting these Messianic praises].”
An Understandable Version
But some of the Pharisees from the crowd said to Jesus, "Teacher, speak sternly to your disciples [i.e., to prevent them from honoring Jesus]."
Anderson New Testament
And some of the Pharisees from among the multitude, said to him: Teacher, rebuke your disciples.
Common New Testament
And some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
Daniel Mace New Testament
upon this some of the Pharisees, who were in the crowd, said to him, master, rebuke your disciples.
Darby Translation
And some of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, rebuke thy disciples.
Godbey New Testament
And certain ones of the Pharisees from the multitude said to Him, Teacher, rebuke thy disciples:
Goodspeed New Testament
Some Pharisees in the crowd said to him, "Master, reprove your disciples!"
John Wesley New Testament
And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke thy disciples.
Julia Smith Translation
And certain of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, censure thy disciples.
King James 2000
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Teacher, rebuke your disciples.
Lexham Expanded Bible
And some of the Pharisees from the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples!"
Modern King James verseion
And some of the Pharisees from the crowd said to Him, Teacher, rebuke your disciples.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And some of the Pharisees of the company, said unto him, "Master, rebuke thy disciples."
Moffatt New Testament
Some Pharisees in the crowd said to him, "Check your disciples, teacher."
Montgomery New Testament
And some of the Pharisees said to them out of the crowd, "Teacher reprove your disciples!"
NET Bible
But some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
New Heart English Bible
Some of the Pharisees from the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
Noyes New Testament
And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Teacher, rebuke thy disciples.
Sawyer New Testament
And some of the Pharisees, from the multitude, said to him, Teacher, rebuke your disciples.
The Emphasized Bible
And, certain of the Pharisees from the multitude, said unto him - Teacher! rebuke thy disciples.
Thomas Haweis New Testament
And some of the Pharisees from the crowd said unto him, Master, reprove thy disciples.
Twentieth Century New Testament
Some of the Pharisees in the crowd said to him: "Teacher, reprove your disciples."
Webster
And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke thy disciples.
Weymouth New Testament
Thereupon some of the Pharisees in the crowd appealed to Him, saying, "Rabbi, reprove your disciples."
Williams New Testament
Then some Pharisees in the crowd said to Him, "Teacher, reprove your disciples."
World English Bible
Some of the Pharisees from the multitude said to him, "Teacher, rebuke your disciples!"
Worrell New Testament
And some of the Pharisees from the multitude said to Him, "Teacher, rebuke Thy disciples!"
Worsley New Testament
And some of the pharisees from among the multitude said to Him, Master, rebuke thy disciples.
Youngs Literal Translation
And certain of the Pharisees from the multitude said unto him, 'Teacher, rebuke thy disciples;'
Themes
Topics
Interlinear
Tis
Ochlos
Word Count of 37 Translations in Luke 19:39
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
38 Saying, A blessing on the King who comes in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest. 39 And some of the Pharisees among the people said to him, Master, make your disciples be quiet. 40 And he said in answer, I say to you, if these men keep quiet, the very stones will be crying out.
Cross References
John 12:10
Now there was talk among the chief priests of putting Lazarus to death;
John 12:19
Then the Pharisees said one to another, You see, you are unable to do anything: the world has gone after him.
Acts 4:1-2
And while they were talking to the people, the priests and the captain of the Temple and the Sadducees came up to them,
Acts 4:16-18
Saying, What are we to do with these men? for certainly it is clear to all who are living in Jerusalem that a most important sign has been done by them, and it is not possible to say that it is not so.
James 4:5
Or does it seem to you that it is for nothing that the holy Writings say, The spirit which God put into our hearts has a strong desire for us?
Isaiah 26:11
Lord, your hand is lifted up, but they do not see: let them see ... yes, your haters will be burned up in the fire.
Matthew 21:15-16
But when the chief priests and the scribes saw the works of power which he did, and the children crying out in the Temple, Glory to the son of David, they were angry and said to him,
Matthew 23:13
But a curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! because you are shutting the kingdom of heaven against men: for you do not go in yourselves, and those who are going in, you keep back.
John 11:47-48
Then the high priests and the Pharisees had a meeting and said, What are we doing? This man is doing a number of signs.