Parallel Verses

An Understandable Version

saying to them, "It is written [Isa. 56:7], 'And my house [i.e., the Temple] will be a house for prayer, but [Jer. 7:11] 'You have made it a hideout for thieves.'"

New American Standard Bible

saying to them, “It is written, ‘And My house shall be a house of prayer,’ but you have made it a robbersden.”

King James Version

Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.

Holman Bible

and He said, “It is written, My house will be a house of prayer, but you have made it a den of thieves!”

International Standard Version

He told them, "It is written, "My house is to be called a house of prayer,' but you have turned it into a hideout for bandits!"

A Conservative Version

saying to them, It is written, My house is a house of prayer, but ye made it a den of robbers.

American Standard Version

saying unto them, It is written, And my house shall be a house of prayer: but ye have made it a den of robbers.

Amplified

saying to them, “It is written, ‘My house shall be a house of prayer’; but you have made it a robbers’ den.”

Anderson New Testament

and said to them: It is written, My house is a house of prayer; but you have made it a den of robbers.

Bible in Basic English

Saying to them, It has been said, My house is to be a house of prayer, but you have made it a hole of thieves.

Common New Testament

saying to them, "It is written, 'My house shall be a house of prayer'; but you have made it a den of robbers."

Daniel Mace New Testament

"my house is a house of prayer: but ye have made it a den of thieves."

Darby Translation

saying to them, It is written, My house is a house of prayer, but ye have made it a den of robbers.

Godbey New Testament

saying to them; It has been written, My house shall be a house of prayer: but you have made it a den of thieves.

Goodspeed New Testament

and he said to them, "The Scripture says, 'And my house shall be a house of prayer,' but you have made it a den of robbers!"

John Wesley New Testament

Saying to them, It is written, My house is the house of prayer, but ye have made it a den of thieves.

Julia Smith Translation

Saying to them, It has been written, My house is the house of prayer: and ye have made it a den of robbers.

King James 2000

Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but you have made it a den of thieves.

Lexham Expanded Bible

saying to them, "It is written, 'And my house will be a house of prayer,' but you have made it a cave of robbers!"

Modern King James verseion

saying to them, It is written, "My house is a house of prayer," but you have made it a den of thieves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying unto them, "It is written, 'My house is the house of prayer.' But ye have made it a den of thieves."

Moffatt New Testament

"It is written," he told them, "my house shall be a house of prayer, but you have made it a den of robbers."

Montgomery New Testament

saying, "It is written, ??he house of God shall be called a house of prayer, but you have made it a den of robbers."

NET Bible

saying to them, "It is written, 'My house will be a house of prayer,' but you have turned it into a den of robbers!"

New Heart English Bible

saying to them, "It is written, 'My house is a house of prayer,' but you have made it a 'den of robbers'."

Noyes New Testament

saying to them, It is written, "And my house shall be a house of prayer; but ye have made it a den of robbers."

Sawyer New Testament

saying to them, it is written, My house shall be a house of prayer; but you have made it a den of robbers.

The Emphasized Bible

saying unto them - It is written, And, my house, shall be, a house of prayer; but, ye, have made, it, a den of robbers.

Thomas Haweis New Testament

saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of robbers.

Twentieth Century New Testament

Saying as he did so: "Scripture says--'My House shall be a House of Prayer'; but you have made it 'a den of robbers.'"

Webster

Saying to them, It is written, My house is the house of prayer, but ye have made it a den of thieves.

Weymouth New Testament

"It is written," He said, "'And My house shall be the House of Prayer,' but you have made it a robbers' cave."

Williams New Testament

and He said to them, "The Scripture says, 'And my house shall be a house of prayer,' but you have made it a cave for robbers."

World English Bible

saying to them, "It is written, 'My house is a house of prayer,' but you have made it a 'den of robbers'!"

Worrell New Testament

saying to them, "It has been written, 'And My house shall be a house of prayer;' but ye made it a den of robbers."

Worsley New Testament

saying unto them, It is written, "my house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves."

Youngs Literal Translation

saying to them, 'It hath been written, My house is a house of prayer -- but ye made it a den of robbers.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

It is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

My
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the house
οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

of prayer
προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

it

Usage: 0

a den
σπήλαιον 
Spelaion 
Usage: 3

References

Morish

Context Readings

The Cleansing Of The Temple

45 Then Jesus entered the Temple and began to drive out those who sold [things there], 46 saying to them, "It is written [Isa. 56:7], 'And my house [i.e., the Temple] will be a house for prayer, but [Jer. 7:11] 'You have made it a hideout for thieves.'" 47 And Jesus was teaching in the Temple every day. But the leading priests and the experts in the law of Moses and the leading men of the people were looking [for a way] to kill Him,

Cross References

Matthew 23:13

"But it is too bad for you hypocritical experts in the law of Moses and [you] Pharisees! [It is] because you withhold the kingdom of heaven from people, for you do not enter it yourselves, nor [do you] allow those who are trying to enter it to get in. {[{[Verse

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain