Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

This day there has been born to you, in the town of David, a Savior, who is Christ and Lord.

New American Standard Bible

for today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord.

King James Version

For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

Holman Bible

Today a Savior, who is Messiah the Lord, was born for you in the city of David.

International Standard Version

Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David.

A Conservative Version

because to you was born today in the city of David a Savior, who is Christ Lord.

American Standard Version

for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.

Amplified

For this day in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord (the Messiah).

An Understandable Version

For a Savior has been born today in David's city [i.e., Bethlehem], who is Christ the Lord [i.e., God's specially chosen one].

Anderson New Testament

For there is born for you this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Bible in Basic English

For on this day, in the town of David, a Saviour has come to birth, who is Christ the Lord.

Common New Testament

For to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

Daniel Mace New Testament

for the Lord Messiah your saviour is this day born, in the city of David:

Darby Translation

for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.

Godbey New Testament

because this day a Savior is born unto you, who is Christ the Lord, in the city of David.

Goodspeed New Testament

for today, in the town of David, a Savior for you has been born who is your Messiah and Lord.

John Wesley New Testament

For to you is born this day in the city of David, a Saviour, who is Christ the Lord.

Julia Smith Translation

For this day a Saviour was born to you, who is Christ the Lord, in the city of David.

King James 2000

For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

Lexham Expanded Bible

that today a Savior, who is Christ the Lord, was born for you in the city of David.

Modern King James verseion

For to you is born today, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for unto you is born this day in the city of David a saviour, which is Christ the Lord.

Moffatt New Testament

To-day you have a saviour born in the town of David, the Lord messiah.

Montgomery New Testament

"For unto you born this day in there is born in David's town a Saviour, who is the Anointed Lord.

NET Bible

Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.

New Heart English Bible

For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Messiah, the Lord.

Noyes New Testament

for to you hath been born this day, in the city of David, a Saviour, who is the Christ, the Lord.

Sawyer New Testament

For to you was born to-day in the city of David, a Saviour who is the anointed Lord.

The Emphasized Bible

That there hath been born unto you, this day, a saviour, - Who is Christ the Lord - in the city of David!

Thomas Haweis New Testament

Because this day there is born for you a Saviour, which is Messiah, the Lord, in the city of David.

Webster

For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Weymouth New Testament

For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David.

Williams New Testament

for today, in the town of David, a Saviour for you has been born, who is to be your Messiah and Lord.

World English Bible

For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Worrell New Testament

because there was born to-day, in the city of David, a Saviour, Who is Christ the Lord.

Worsley New Testament

that this day is born, in the city of David, your Saviour Christ the Lord.

Youngs Literal Translation

because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

is born
τίκτω 
Tikto 
bring forth, be delivered, be born, be in travail, bear
Usage: 18

σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

of David
Δαβίδ 
Dabid 
Usage: 46

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Devotionals

Devotionals about Luke 2:11

Devotionals containing Luke 2:11

Images Luke 2:11

Prayers for Luke 2:11

Context Readings

The Shepherds And The Angels

10 "Have no fear," the angel said. "For I bring you good news of a great joy in store for all the nation. 11 This day there has been born to you, in the town of David, a Savior, who is Christ and Lord. 12 And this shall be the sign for you. You will find the infant swathed, and lying in a manger."

Cross References

Matthew 1:21

She shall give birth to a son; and you shall give him the name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins."

Luke 1:43

But how have I this honor, that the mother of my Lord should come to me?

Matthew 16:16

And to this Simon Peter answered: "You are the Christ, the Son of the Living God."

Acts 2:36

So let the whole nation of Israel know beyond all doubt, that God has made him both Lord and Christ--this very Jesus whom you crucified."

Matthew 1:16

Jacob of Joseph, the husband of Mary, who was the mother of Jesus, who is called 'Christ'.

John 4:42

And they said to the woman: "It is no longer because of what you say that we believe in him, for we have heard him ourselves and know that he really is the Savior of the world."

Acts 10:36

God has sent his Message to the Israelites and told them, through Jesus Christ, the Good News of peace--and Jesus is Lord of all!

Luke 2:4

Among others Joseph went up from the town of Nazareth in Galilee to Bethlehem, the town of David, in Judea--because he belonged to the family and house of David--

Titus 3:4-7

But, when the kindness of God our Savior and his love for man were revealed, he saved us,

Matthew 16:20

Then he charged his disciples not to tell any one that he was the Christ.

Luke 1:69

And has raised up for us the Strength of our Salvation In the House of his servant David--

Luke 2:26

It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not die until he had seen the Lord's Christ.

Luke 20:41-44

But Jesus said to them: "How is it that people say that the Christ is to be David's son?

John 1:41

He first found his own brother Simon, and said to him: "We have found the Messiah!" (a word which means 'Christ,' or 'Consecrated'.)

John 1:45

He found Nathanael and said to him: "We have found him of whom Moses wrote in the Law, and of whom the Prophets also wrote--Jesus of Nazareth, Joseph's son!"

John 6:69

And we have learned to believe and to know that you are the Holy One of God."

John 7:25-27

At this some of the people of Jerusalem exclaimed: "Is not this the man that they are seeking to put to death?

John 7:41

"This is certainly 'the Prophet'!"; others said: "This is the Christ!"; but some asked: "What! does the Christ come from Galilee?

John 11:27

"Yes Master," she answered; "I have learned to believe that you are the Christ, the Son of God, 'who was to come' into the world."

John 20:31

But these have been recorded that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God--and that, through your belief in his Name, you may have Life.

Acts 5:31

It is this Jesus whom God has exalted to his right hand, to be a Guide and a Savior, to give Israel repentance and forgiveness of sins.

Acts 17:3

He laid before them and explained that the Christ must undergo suffering and rise from the dead; and "It is this man," he declared, "who is the Christ--this Jesus about whom I am telling you."

1 Corinthians 15:47

The first man was from the dust of the earth; the second man from Heaven.

Galatians 4:4-5

But, when the full time came, God sent his Son--born a woman's child, born subject to Law--

Philippians 2:11

And that every tongue should acknowledge JESUS CHRIST as LORD- -to the glory of God the Father.

Philippians 3:8

More than that, I count everything as loss, for the sake of the exceeding value of the knowledge of Christ Jesus my Lord. And for his sake I have lost everything, and count it as refuse, if I may but gain Christ and be found in union with him;

Colossians 2:6

Since, therefore, you have received Jesus, the Christ, as your Lord, live your lives in union with him--

2 Timothy 1:9-10

It was God who saved us, and from him we received our solemn Call--not as a reward for anything that we had done, but in fulfillment of his own loving purpose. For that love was extended to us, through Christ Jesus, before time began,

Titus 2:10-14

Teach them not to contradict or to pilfer, but to show such praiseworthy fidelity in everything, as to recommend the teaching about God our Savior by all that they do.

1 John 4:14

Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

1 John 5:1

Every one who believes that Jesus is the Christ has received the new Life from God; and every one who loves him who gave that Life loves him who has received it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain