Parallel Verses

Holman Bible

The shepherds returned, glorifying and praising God for all they had seen and heard, just as they had been told.

New American Standard Bible

The shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them.

King James Version

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.

International Standard Version

Then the shepherds returned to their flock, glorifying and praising God for everything they had heard and seen, just as it had been told to them.

A Conservative Version

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they heard and saw, as it was told to them.

American Standard Version

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.

Amplified

The shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as it had been told them.

An Understandable Version

Then the shepherds returned [to their fields], honoring and praising God for everything they had heard and seen, for it all happened just as they had been told.

Anderson New Testament

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been told to them.

Bible in Basic English

Then the keepers of the sheep went back, giving glory and praise to God for all the things which had come to their ears and which they had seen, as it had been said to them.

Common New Testament

Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it had been told them.

Daniel Mace New Testament

glorifying and praising God, for having heard and seen every thing exactly as the angel inform'd them.

Darby Translation

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been said to them.

Godbey New Testament

And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all things which they heard and saw, as it was spoken to them.

Goodspeed New Testament

And the shepherds went back glorifying God and praising him for all that they had heard and seen in fulfilment of what they had been told.

John Wesley New Testament

And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things that they had heard and seen, as it was told them.

Julia Smith Translation

And the shepherds returned, honouring and praising God for all which they heard and saw, as was spoken to them.

King James 2000

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.

Lexham Expanded Bible

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as it had been told to them.

Modern King James verseion

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as was spoken to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the shepherds returned, praising and lauding God for all that they had heard and seen, even as it was told unto them.

Moffatt New Testament

Then the shepherds went away back, glorifying and extolling God for all they had heard and seen as they had been told they would.

Montgomery New Testament

And the shepherds returned, glorifying God and praising him for all those things that they had seen and heard, even as it was told to them.

NET Bible

So the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen; everything was just as they had been told.

New Heart English Bible

The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.

Noyes New Testament

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all which they had heard and seen, as had been told them.

Sawyer New Testament

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, as it was told them.

The Emphasized Bible

And the shepherds returned, giving glory and singing praise unto God, over all things which they had heard and seen, according as it had been told unto them.

Thomas Haweis New Testament

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things which they had heard and seen, exactly as had been told them.

Twentieth Century New Testament

And the shepherds went back, giving glory and praise to God for all that they had heard and seen, as it had been told them.

Webster

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.

Weymouth New Testament

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen in accordance with the announcement made to them.

Williams New Testament

Then the shepherds went back continuing to give glory and praise to God for all that they had heard and seen, just as it had been told them.

World English Bible

The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.

Worrell New Testament

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they heard and saw, as it was spoken to them.

Worsley New Testament

And the shepherds returned glorifying and praising God for all the things which they had heard and seen, according as it had been told unto them.

Youngs Literal Translation

and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the shepherds
ποιμήν 
Poimen 
Usage: 9

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

αἰνέω 
Aineo 
Usage: 9

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the things that
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

it was told
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Shepherds And The Angels

19 But Mary was treasuring up all these things in her heart and meditating on them. 20 The shepherds returned, glorifying and praising God for all they had seen and heard, just as they had been told. 21 When the eight days were completed for His circumcision, He was named Jesus—the name given by the angel before He was conceived.


Cross References

1 Chronicles 29:10-12

Then David praised the Lord in the sight of all the assembly. David said,

May You be praised, Lord God of our father Israel, from eternity to eternity.

Psalm 72:17-19

May his name endure forever;
as long as the sun shines,
may his fame increase.
May all nations be blessed by him
and call him blessed.

Psalm 106:48

May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.
Let all the people say, “Amen!”
Hallelujah!

Psalm 107:8

Let them give thanks to the Lord
for His faithful love
and His wonderful works for all humanity.

Psalm 107:15

Let them give thanks to the Lord
for His faithful love
and His wonderful works for all humanity.

Psalm 107:21

Let them give thanks to the Lord
for His faithful love
and His wonderful works for all humanity.

Isaiah 29:19

The humble will have joy
after joy in the Lord,
and the poor people will rejoice
in the Holy One of Israel.

Matthew 9:8

When the crowds saw this, they were awestruck and gave glory to God who had given such authority to men.

Luke 18:43

Instantly he could see, and he began to follow Him, glorifying God. All the people, when they saw it, gave praise to God.

Luke 19:37-38

Now He came near the path down the Mount of Olives, and the whole crowd of the disciples began to praise God joyfully with a loud voice for all the miracles they had seen:

Acts 2:46-47

Every day they devoted themselves to meeting together in the temple complex, and broke bread from house to house. They ate their food with a joyful and humble attitude,

Acts 11:18

When they heard this they became silent. Then they glorified God, saying, “So God has granted repentance resulting in life even to the Gentiles!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain