Parallel Verses

Darby Translation

And there was a prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, who was far advanced in years, having lived with her husband seven years from her virginity,

New American Standard Bible

And there was a prophetess, Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher She was advanced in years and had lived with her husband seven years after her marriage,

King James Version

And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;

Holman Bible

There was also a prophetess, Anna, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was well along in years, having lived with her husband seven years after her marriage,

International Standard Version

Now Anna, a prophetess, was also there. She was a descendant of Phanuel from the tribe of Asher. She was very old, having lived with her husband for seven years after her marriage,

A Conservative Version

And there was Anna, a prophetess, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (being advanced in many days, having lived with a husband seven years from her virginity,

American Standard Version

And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,

Amplified

And there was also a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old, having lived with her husband seven years from her maidenhood,

An Understandable Version

And there was a woman prophet named Anna, the daughter of Phanuel, from the tribe of Asher [i.e., she was a descendant of one of Jacob's son]. (She was very old, having lived with her husband for [only] seven years after being married,

Anderson New Testament

And there was a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher; she was of great age, and had lived with a husband seven years from her virginity:

Bible in Basic English

And there was one, Anna, a woman prophet, the daughter of Phanuel, of the family of Asher (she was very old, and after seven years of married life

Common New Testament

And there was a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was of a great age, and had lived with her husband seven years from her virginity,

Daniel Mace New Testament

There was likewise one Anna a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser; she was of a great age, and had liv'd in a married state but seven years ever since she was a virgin:

Godbey New Testament

And Anna was a prophetess, the daughter of Phanuel of the tribe of Asher, herself being advanced in many days, having lived with her husband seven years from her virginity;

Goodspeed New Testament

There was also a prophetess there named Hannah, the daughter of Phanuel, who belonged to the tribe of Asher. She was very old, for after her girlhood she had been married for seven years,

John Wesley New Testament

And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher: she was of a great age, having lived with an husband seven years from her virginity.

Jubilee 2000 Bible

And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser; she was of a great age and had lived with her husband seven years from her virginity,

Julia Smith Translation

And Anna was a prophetess, daughter of flannel, of the tribe of Aser : she advanced in many days, having lived with a husband seven years from her virginity;

King James 2000

And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher: she was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;

Lexham Expanded Bible

And there was a prophetess, Anna the daughter of Phanuel of the tribe of Asher (she was advanced {in years}, having lived with [her] husband seven years {after her marriage},

Modern King James verseion

And there was a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was advanced in many days, and had lived with a husband seven years from her virginity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel of the tribe of Asher: which was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity.

Moffatt New Testament

There was also a prophetess, Hannah the daughter of Phanuel, who belonged to the tribe of Asher; she was advanced in years, having lived seven years with her husband after her girlhood

Montgomery New Testament

There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was advanced in age, having lived with her husband seven years, after her girlhood,

NET Bible

There was also a prophetess, Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old, having been married to her husband for seven years until his death.

New Heart English Bible

There was one Anna, a prophetess, the daughter of Penuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,

Noyes New Testament

And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel: of the tribe of Asher; she was of great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;

Sawyer New Testament

And there was Anna, a prophetess, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher; she was far advanced in years, having lived with a husband seven years from her virginity;

The Emphasized Bible

And there was one Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher; - the same, advanced in many days; having lived with a husband seven years from her virginity,

Thomas Haweis New Testament

And there was Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asser: she was far advanced in old age, having lived but seven years with a husband, from her virgin state:

Twentieth Century New Testament

There was also a Prophetess named Hannah, a daughter of Phanuel and of the tribe of Asher. She was far advanced in years, having lived with her husband for seven years after marriage,

Webster

And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher: she was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;

Weymouth New Testament

There was also Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, belonging to the tribe of Asher. She was of a very great age, having had after her maidenhood seven years of married life,

Williams New Testament

There was also a prophetess there, Hannah, a daughter of Phanuel, who belonged to the tribe of Asher.

World English Bible

There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,

Worsley New Testament

And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser; who was of a great age, having lived with a husband seven years from her first marrying,

Youngs Literal Translation

And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, she was much advanced in days, having lived with an husband seven years from her virginity,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Ἄννα 
Anna 
Usage: 1

προφῆτις 
Prophetis 
Usage: 1

the daughter
θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

of Phanuel
Φανουήλ 
Phanouel 
Usage: 1

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the tribe
φυλή 
Phule 
Usage: 28

of Aser
Ἀσήρ 
Aser 
Usage: 2

she

Usage: 0

was of
προβαίνω 
Probaino 
be well stricken, go on, go farther, be of ... age Trans
Usage: 5

a great
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

age
προβαίνω 
Probaino 
be well stricken, go on, go farther, be of ... age Trans
Usage: 5

and had lived
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

an husband
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ἑπτά 
hepta 
Usage: 71

ἔτος 
Etos 
Usage: 43

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

her

Usage: 0

Context Readings

The Testimony Of Anna

35 (and even a sword shall go through thine own soul;) so that the thoughts may be revealed from many hearts. 36 And there was a prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, who was far advanced in years, having lived with her husband seven years from her virginity, 37 and herself a widow up to eighty-four years; who did not depart from the temple, serving night and day with fastings and prayers;


Cross References

Acts 21:9

Now this man had four virgin daughters who prophesied.

Exodus 15:20

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the women went out after her with tambours and with dances.

Genesis 30:13

And Leah said, Happy am I; for the daughters will call me blessed! and she called his name Asher.

Judges 4:4

Now Deb'orah, a prophetess, the wife of Lapp'idoth, was judging Israel at that time.

2 Kings 22:14

And Hilkijah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asaiah, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, son of Harhas, keeper of the wardrobe: now she dwelt in Jerusalem in the second quarter of the town; and they spoke with her.

Job 5:26

Thou shalt come to the grave in a ripe age, as a shock of corn is brought in in its season.

Psalm 92:14

They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;

Acts 2:18

yea, even upon my bondmen and upon my bondwomen in those days will I pour out of my Spirit, and they shall prophesy.

1 Corinthians 12:1

But concerning spiritual manifestations, brethren, I do not wish you to be ignorant.

Revelation 7:6

out of the tribe of Aser, twelve thousand; out of the tribe of Nepthalim, twelve thousand; out of the tribe of Manasseh, twelve thousand;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain