Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
"What made you search for me?" he answered. "Did not you know that I must be in my Father's House?"
New American Standard Bible
And He said to them,
King James Version
And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business?
Holman Bible
International Standard Version
He asked them, "Why were you looking for me? Didn't you know that I had to be in my Father's house?"
A Conservative Version
And he said to them, Why is it that ye were seeking me? Had ye not known that I must be among the things of my Father?
American Standard Version
And he said unto them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be in my Father's house?
Amplified
And He answered,
An Understandable Version
And He replied to them, "Why were you looking for me? Did you not know that I had to be in my Father's house [i.e., the Temple]?"
Anderson New Testament
And he said to them: Why did you seek for me? Did you not know that I must be in my Father's house?
Bible in Basic English
And he said to them, Why were you looking for me? was it not clear to you that my right place was in my Father's house?
Common New Testament
And he said to them, "Why did you seek me? Did you not know that I must be in my Father's house?"
Daniel Mace New Testament
Jesus replied, why were ye so sollicitous about me? don't you know that 'tis my business to be in my father's house?
Darby Translation
And he said to them, Why is it that ye have sought me? did ye not know that I ought to be occupied in my Father's business?
Godbey New Testament
And He said to them, Why were you seeking after me? Did you not know that it behooved me to be in the affairs of my Father?
Goodspeed New Testament
He said to them, "How did you come to look for me? Did you not know that I must be at my Father's house?"
John Wesley New Testament
And he said to them, Why sought ye me? Knew ye not, that I must be about my Father's business?
Julia Smith Translation
And he said to them, For what have ye sought me ? knew ye not that among the things of my Father I must be ?
King James 2000
And he said unto them, How is it that you sought me? knew you not that I must be about my Father's business?
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "{Why} were you searching for me? Did you not know that it was necessary [for] me to be in the [house] of my Father?"
Modern King James verseion
And He said to them, Why did you look for Me? Do you not know that I must be about My Father's business?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "How is it that ye sought me? Wist ye not that I must go about my father's business?"
Moffatt New Testament
"Why did you look for me?" he said, "Did you not know I had to be at my Father's house?"
Montgomery New Testament
He answered, "Why is it that you have been looking for me, did you not realize that I had to be in my Father's house?"
NET Bible
But he replied, "Why were you looking for me? Didn't you know that I must be in my Father's house?"
New Heart English Bible
He said to them, "Why were you looking for me? Did you not know that I must be doing the works of my Father?"
Noyes New Testament
And he said to them, Why is it that ye have been seeking me? Did ye not know that I must be about my Fathers business?
Sawyer New Testament
And he said to them, Why did you seek me? did you not know that I must be in [the courts] of my father?
The Emphasized Bible
And he said unto them - Why was it that ye were seeking me? Perceived ye not, that, in the courts of my Father, I must needs be?
Thomas Haweis New Testament
And he said unto them, Wherefore did ye seek me? did you not know, that I must be occupied with my Father's affairs?
Webster
And he said to them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be about my Father's business?
Weymouth New Testament
"Why is it that you have been searching for me?" He replied; "did you not know that it is my duty to be engaged upon my Father's business?"
Williams New Testament
Then He said to them, "Why is it that you were searching for me? Did you not know that I must be in my Father's house?"
World English Bible
He said to them, "Why were you looking for me? Didn't you know that I must be in my Father's house?"
Worsley New Testament
And He said to them, Why did ye so seek me? Did not ye know that I ought to be in my Father's house?
Youngs Literal Translation
And he said unto them, 'Why is it that ye were seeking me? did ye not know that in the things of my Father it behoveth me to be?'
Themes
Activity » Christ's zeal » General references to
Children » Good Children » Good Parents » The boy jesus
Children » Examples of helpful » The boy Christ about his father's business
Christ » Divinity of Christ of God, universal » Zeal of
Christ » Christ's zeal » Activity » The Call of Duty » Doing His Father's Business
Christ, character of » Zealous
Diligence » Christ, an example
Diligence » Jesus an example of
Fervour » Christ's zeal » General references to
Helpful children » The boy Christ about his father's business
Home » Examples of helpful » The boy Christ about his father's business
Imperative call » Christ felt the imperative call of duty » Doing His Father's Business
Jesus Christ » History of » Discussions with the religious experts in the temple area (in jerusalem)
Joseph » Husband of mary » Attends the annual feast at jerusalem with his family
Mary » The mother of jesus » Chlidhood » Jesus
Passover » Jesus in the temple courtyard at the time of
Young men » Examples of Godly young men » Jesus (in the temple)
Topics
Interlinear
Eido
References
Word Count of 36 Translations in Luke 2:49
Verse Info
Context Readings
Jesus In The Temple At Twelve Years Old
48 His parents were amazed when they saw him, and his mother said to him: "My child, why have you treated us like this? Your father and I have been searching for you in great distress." 49 "What made you search for me?" he answered. "Did not you know that I must be in my Father's House?" 50 His parents did not understand what he meant.
Cross References
John 4:34
"My food," replied Jesus, "is to do the will of him who sent me, and to complete his work.
Matthew 21:12
Jesus went into the Temple Courts, and drove out all those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money-changers, and the seats of the pigeon-dealers,
Luke 2:48
His parents were amazed when they saw him, and his mother said to him: "My child, why have you treated us like this? Your father and I have been searching for you in great distress."
John 2:16-17
And said to the pigeon-dealers: "Take these things away. Do not turn my Father's House into a market-house."
John 5:17
But Jesus replied: "My Father works to this very hour, and I work also."
John 6:38
For I have come down from Heaven, to do, not my own will, but the will of him who sent me;
John 8:29
Moreover, he who sent me is with me; he has not left me alone; for I always do what pleases him."
John 9:4
We must do the work of him who sent me, while it is day; night is coming, when no one can work.