Parallel Verses
NET Bible
So he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him away empty-handed.
New American Standard Bible
King James Version
And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.
Holman Bible
International Standard Version
He sent another servant, and they beat him, too, treated him shamefully, and sent him back empty-handed.
A Conservative Version
And he proceeded to send another bondman. And they, having beaten and shamefully treated, sent him also away empty.
American Standard Version
And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty.
Amplified
An Understandable Version
Then he sent out another slave [i.e., to arrange for receiving the crop], but the tenant farmers beat him also, shamefully abused him and sent him away empty handed [as well].
Anderson New Testament
And ho then sent another servant. But they scourged him also, and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.
Bible in Basic English
And he sent another servant, and they gave blows to him in the same way, and put shame on him, and sent him away with nothing.
Common New Testament
He sent another servant; him also they beat and treated shamefully, and sent him away empty-handed.
Daniel Mace New Testament
again he sent another servant, him they likewise beat, insulted, and sent away empty.
Darby Translation
And again he sent another bondman; but they, having beaten him also, and cast insult upon him, sent him away empty.
Godbey New Testament
And he proceeded to send to them another servant, and they beating and dishonoring him sent him away empty.
Goodspeed New Testament
And again he sent another slave, and they beat him also and mistreated him and sent him back empty-handed.
John Wesley New Testament
And again he sent another servant; and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.
Julia Smith Translation
And he added to send another servant: and they also having skinned and dishonoured him, sent forth empty.
King James 2000
And again he sent another servant: and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.
Lexham Expanded Bible
And he proceeded to send another slave, but they beat and dishonored that one also, [and] sent [him] away empty-handed.
Modern King James verseion
And again he sent another servant. And they also beat him and treated him shamefully, and sent him away empty.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And again he ceased not thereby but sent yet another servant. And they did beat him, and foul entreated him also, and sent him away empty.
Moffatt New Testament
He proceeded to send another servant, and they flogged him too, insulted him and sent him off with nothing.
Montgomery New Testament
"Then he sent another slave; and him also they flogged and handled shamefully and sent him away empty-handed.
New Heart English Bible
He sent yet another servant, and they also beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.
Noyes New Testament
And he sent still another servant; and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away emptyhanded.
Sawyer New Testament
And again he sent another servant; and they beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.
The Emphasized Bible
And he, further, sent another servant; but, they, beating, that one also, and dishonouring him, sent him away, empty.
Thomas Haweis New Testament
And he again sent another servant: and him also they beat, and treating him with indignity, sent him away empty.
Twentieth Century New Testament
The owner afterwards sent another servant; but the tenants beat and insulted this man too, and sent him away empty-handed.
Webster
And again he sent another servant: and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.
Weymouth New Testament
Then he sent a second servant; and him too they beat and ill treated and sent away empty-handed.
Williams New Testament
Then again he sent another slave, and they beat him and insulted him, and sent him back empty-handed.
World English Bible
He sent yet another servant, and they also beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.
Worrell New Testament
"And he seat still another servant: and him also, having beaten and dishonored, they sent away empty.
Worsley New Testament
And he sent another servant; and they beat him also and abused him, and sent him away empty.
Youngs Literal Translation
'And he added to send another servant, and they that one also having beaten and dishonoured, did send away empty;
Themes
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Malfeasance in office » Instances of » The leasees of the vineyard, in one of the parables of jesus
Rejection » The stone which the builders rejected
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Topics
Interlinear
Prostithemi
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Kakeinos
Word Count of 37 Translations in Luke 20:11
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
10 When harvest time came, he sent a slave to the tenants so that they would give him his portion of the crop. However, the tenants beat his slave and sent him away empty-handed. 11 So he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him away empty-handed. 12 So he sent still a third. They even wounded this one, and threw him out.
Names
Cross References
Hosea 10:1
Israel was a fertile vine that yielded fruit. As his fruit multiplied, he multiplied altars to Baal. As his land prospered, they adorned the fertility pillars.
Matthew 23:30-37
And you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would not have participated with them in shedding the blood of the prophets.'
Acts 7:52
Which of the prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold long ago the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become!
1 Thessalonians 2:2
But although we suffered earlier and were mistreated in Philippi, as you know, we had the courage in our God to declare to you the gospel of God in spite of much opposition.
Hebrews 11:36-37
And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.