Parallel Verses

NET Bible

So he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him away empty-handed.

New American Standard Bible

And he proceeded to send another slave; and they beat him also and treated him shamefully and sent him away empty-handed.

King James Version

And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.

Holman Bible

He sent yet another slave, but they beat that one too, treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

International Standard Version

He sent another servant, and they beat him, too, treated him shamefully, and sent him back empty-handed.

A Conservative Version

And he proceeded to send another bondman. And they, having beaten and shamefully treated, sent him also away empty.

American Standard Version

And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty.

Amplified

So he again sent another servant; they also beat him and dishonored and treated him disgracefully and sent him away empty-handed.

An Understandable Version

Then he sent out another slave [i.e., to arrange for receiving the crop], but the tenant farmers beat him also, shamefully abused him and sent him away empty handed [as well].

Anderson New Testament

And ho then sent another servant. But they scourged him also, and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

Bible in Basic English

And he sent another servant, and they gave blows to him in the same way, and put shame on him, and sent him away with nothing.

Common New Testament

He sent another servant; him also they beat and treated shamefully, and sent him away empty-handed.

Daniel Mace New Testament

again he sent another servant, him they likewise beat, insulted, and sent away empty.

Darby Translation

And again he sent another bondman; but they, having beaten him also, and cast insult upon him, sent him away empty.

Godbey New Testament

And he proceeded to send to them another servant, and they beating and dishonoring him sent him away empty.

Goodspeed New Testament

And again he sent another slave, and they beat him also and mistreated him and sent him back empty-handed.

John Wesley New Testament

And again he sent another servant; and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.

Julia Smith Translation

And he added to send another servant: and they also having skinned and dishonoured him, sent forth empty.

King James 2000

And again he sent another servant: and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.

Lexham Expanded Bible

And he proceeded to send another slave, but they beat and dishonored that one also, [and] sent [him] away empty-handed.

Modern King James verseion

And again he sent another servant. And they also beat him and treated him shamefully, and sent him away empty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And again he ceased not thereby but sent yet another servant. And they did beat him, and foul entreated him also, and sent him away empty.

Moffatt New Testament

He proceeded to send another servant, and they flogged him too, insulted him and sent him off with nothing.

Montgomery New Testament

"Then he sent another slave; and him also they flogged and handled shamefully and sent him away empty-handed.

New Heart English Bible

He sent yet another servant, and they also beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.

Noyes New Testament

And he sent still another servant; and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away emptyhanded.

Sawyer New Testament

And again he sent another servant; and they beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.

The Emphasized Bible

And he, further, sent another servant; but, they, beating, that one also, and dishonouring him, sent him away, empty.

Thomas Haweis New Testament

And he again sent another servant: and him also they beat, and treating him with indignity, sent him away empty.

Twentieth Century New Testament

The owner afterwards sent another servant; but the tenants beat and insulted this man too, and sent him away empty-handed.

Webster

And again he sent another servant: and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.

Weymouth New Testament

Then he sent a second servant; and him too they beat and ill treated and sent away empty-handed.

Williams New Testament

Then again he sent another slave, and they beat him and insulted him, and sent him back empty-handed.

World English Bible

He sent yet another servant, and they also beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.

Worrell New Testament

"And he seat still another servant: and him also, having beaten and dishonored, they sent away empty.

Worsley New Testament

And he sent another servant; and they beat him also and abused him, and sent him away empty.

Youngs Literal Translation

'And he added to send another servant, and they that one also having beaten and dishonoured, did send away empty;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προστίθημι 
Prostithemi 
Usage: 11

he sent
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

and
δέ 
De 

but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 2184
Usage: 0

δέρω 
Dero 
Usage: 6

κακεῖνος 
Kakeinos 
and he, and they, he also, and them, and the other, and him, they also, him also,
Usage: 9

ἀτιμάζω 
Atimazo 
Usage: 4

ἀτιμάζω 
Atimazo 
Usage: 4

and sent
ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

10 When harvest time came, he sent a slave to the tenants so that they would give him his portion of the crop. However, the tenants beat his slave and sent him away empty-handed. 11 So he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him away empty-handed. 12 So he sent still a third. They even wounded this one, and threw him out.


Cross References

Hosea 10:1

Israel was a fertile vine that yielded fruit. As his fruit multiplied, he multiplied altars to Baal. As his land prospered, they adorned the fertility pillars.

Matthew 23:30-37

And you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, we would not have participated with them in shedding the blood of the prophets.'

Acts 7:52

Which of the prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold long ago the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become!

1 Thessalonians 2:2

But although we suffered earlier and were mistreated in Philippi, as you know, we had the courage in our God to declare to you the gospel of God in spite of much opposition.

Hebrews 11:36-37

And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain