Parallel Verses
Noyes New Testament
And he went on to send a third; and they wounded him also, and cast him out.
New American Standard Bible
King James Version
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
Holman Bible
International Standard Version
Then he sent a third, and they wounded him and threw him out, too.
A Conservative Version
And he proceeded to send a third. And they also having wounded this man, cast him out.
American Standard Version
And he sent yet a third: and him also they wounded, and cast him forth.
Amplified
An Understandable Version
So, he sent a third [slave] and they wounded him also and threw him out [of the vineyard].
Anderson New Testament
And he also sent a third; but they wounded him, and drove him out.
Bible in Basic English
And he sent a third, and they gave him wounds and put him out.
Common New Testament
He sent a third; and they wounded him and cast him out.
Daniel Mace New Testament
he still sent a third, whom they wounded and drove away.
Darby Translation
And again he sent a third; and they, having wounded him also, cast him out.
Godbey New Testament
And he proceeded to send a third: and wounding him, they cast him out also.
Goodspeed New Testament
And again he sent a third, but they wounded him too, and threw him outside.
John Wesley New Testament
And again he sent a third; and they wounded him also, and cast him out.
Julia Smith Translation
And he added to send a third; and also, having wounded, they cast him out.
King James 2000
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
Lexham Expanded Bible
And he proceeded to send a third, but they wounded [and] threw out this one also.
Modern King James verseion
And again he sent a third. And they also wounded him and cast him out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, he sent the third, too: And him they wounded, and cast him out.
Moffatt New Testament
Then he sent still a third, but this one they wounded and threw outside.
Montgomery New Testament
"Then he sent yet a third, and him to they wounded and threw him out.
NET Bible
So he sent still a third. They even wounded this one, and threw him out.
New Heart English Bible
He sent yet a third, and they also wounded him, and threw him out.
Sawyer New Testament
And again he sent a third; and they wounded him, and cast him out.
The Emphasized Bible
And he, further, sent, a third; but, they, bruising, this one also, thrust him out.
Thomas Haweis New Testament
And he sent yet a third: and him they also wounded, and cast out.
Twentieth Century New Testament
He sent a third; but they wounded this man also, and threw him outside.
Webster
And again he sent the third: and they wounded him also, and cast him out.
Weymouth New Testament
Then again he sent a third; and this one also they wounded and drove away.
Williams New Testament
And again he sent a third slave, and they wounded him and threw him out of the vineyard.
World English Bible
He sent yet a third, and they also wounded him, and threw him out.
Worrell New Testament
"And he sent still a third; and they, having wounded this one, cast him out.
Worsley New Testament
And he sent a third; and they wounded him also and drove him out.
Youngs Literal Translation
and he added to send a third, and this one also, having wounded, they did cast out.
Themes
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Malfeasance in office » Instances of » The leasees of the vineyard, in one of the parables of jesus
Rejection » The stone which the builders rejected
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Interlinear
Prostithemi
De
Word Count of 37 Translations in Luke 20:12
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
11 And he sent still another servant; and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away emptyhanded. 12 And he went on to send a third; and they wounded him also, and cast him out. 13 And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.