Parallel Verses

Goodspeed New Testament

But he detected their trickery, and said to them,

New American Standard Bible

But He detected their trickery and said to them,

King James Version

But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?

Holman Bible

But detecting their craftiness, He said to them,

International Standard Version

But he discerned their craftiness and responded to them,

A Conservative Version

But having perceived their craftiness, he said to them, Why do ye try me?

American Standard Version

But he perceived their craftiness, and said unto them,

Amplified

But He saw through their trickery and said to them,

An Understandable Version

But Jesus perceived their trickery, and said to them,

Anderson New Testament

But he perceived their cunning, and said to them: Why do you tempt me?

Bible in Basic English

But he saw through their trick and said to them,

Common New Testament

But he perceived their craftiness, and said to them,

Daniel Mace New Testament

but Jesus perceiving their malicious design, said to them, why do you practise upon me?

Darby Translation

But perceiving their deceit he said to them, Why do ye tempt me?

Godbey New Testament

And He knowing their rascality, said to them, Why tempt ye me?

John Wesley New Testament

But he observing their craftiness, said to them, Why tempt ye me?

Julia Smith Translation

And having perceived their craft, he said to them, Why tempt ye me?

King James 2000

But he perceived their craftiness, and said unto them, Why do you test me?

Lexham Expanded Bible

But seeing through their craftiness, he said to them,

Modern King James verseion

But He perceived their craftiness and said to them, Why do you tempt Me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He perceived their craftiness, and said unto them, "Why tempt ye me?

Moffatt New Testament

But he noted their knavery and said to them,

Montgomery New Testament

But he perceived their knavery and answered.

NET Bible

But Jesus perceived their deceit and said to them,

New Heart English Bible

But he perceived their craftiness, and said to them,

Noyes New Testament

But perceiving their craftiness, he said to them,

Sawyer New Testament

And perceiving their craftiness, he said to them,

The Emphasized Bible

But, observing their villainy, he said unto them -

Thomas Haweis New Testament

Then he, aware of their crafty design, said unto them, Why tempt ye me?

Twentieth Century New Testament

Seeing through their deceitfulness, Jesus said to them:

Webster

But he perceived their craftiness, and said to them, Why tempt ye me?

Weymouth New Testament

But He saw through their knavery and replied,

Williams New Testament

But He detected their cunning, and said to them,

World English Bible

But he perceived their craftiness, and said to them, "Why do you test me?

Worrell New Testament

But, perceiving their craftiness, He said to them,

Worsley New Testament

But He perceived their craftiness, and said unto them, Why do ye tempt me?

Youngs Literal Translation

And he, having perceived their craftiness, said unto them, 'Why me do ye tempt?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κατανοέω 
Katanoeo 
Usage: 10


Usage: 0

πανουργία 
Panourgia 
Usage: 5

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

Why
τίς 
Tis 
Usage: 344

tempt ye
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

References

American

Smith

Context Readings

Paying Taxes To Caesar

22 Is it right for us to pay taxes to the emperor, or not?" 23 But he detected their trickery, and said to them, 24 "Show me a denarius. Whose head and title does it bear?" They said, "The emperor's."


Cross References

1 Corinthians 3:19

For this world's wisdom is foolishness to God. For the Scripture says, "He who catches the wise with their own cunning,"

1 Corinthians 3:19

For this world's wisdom is foolishness to God. For the Scripture says, "He who catches the wise with their own cunning,"

Matthew 16:1

The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.

Matthew 22:18

But he saw their malice, and said,

Luke 5:22

But Jesus saw what they were discussing, and said to them, "What are you pondering over in your minds?

Luke 6:8

But he knew what they were thinking, and he said to the man with the withered hand, "Get up and stand in front." And he got up and stood there.

Luke 11:16-17

Others to test him asked him for a sign from heaven.

Luke 11:53-54

After he left the house, the scribes and the Pharisees began to watch him closely and to try to draw him out on many subjects,

Luke 20:20

So they kept watch of him and set some spies who pretended to be honest men to fasten on something that he said, so that they might hand him over to the control and authority of the governor.

John 2:24-25

But Jesus on his part would not trust himself to them, for he knew them all,

1 Corinthians 10:9

Let us not try the Lord's patience too far, as some of them did, for they were killed for it by the snakes.

Hebrews 4:13

No being created can escape God's sight, but everything is bare and helpless before the eyes of him with whom we have to reckon.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain