Parallel Verses

World English Bible

He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.

New American Standard Bible

And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury.

King James Version

And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.

Holman Bible

He looked up and saw the rich dropping their offerings into the temple treasury.

International Standard Version

Now Jesus looked up and saw rich people dropping their gifts into the offering box.

A Conservative Version

And having looked up, he saw the rich casting their gifts into the treasury.

American Standard Version

And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury.

Amplified

Looking up, [Jesus] saw the rich people putting their gifts into the treasury.

An Understandable Version

Then Jesus looked up [i.e., from his seated position at the entrance to the Temple], and saw people throwing their gifts [of money] into the treasury [Note: This was a large open-mouthed container used for receiving offerings for meeting expenses of Temple upkeep].

Anderson New Testament

And he looked up, and saw the rich throwing their gifts into the treasury.

Bible in Basic English

And looking up, he saw the men of wealth putting their offerings in the money-box.

Common New Testament

He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,

Daniel Mace New Testament

As Jesus was observing the rich casting their offerings into the treasury,

Darby Translation

And he looked up and saw the rich casting their gifts into the treasury;

Godbey New Testament

And looking up, He saw the rich casting their gifts into the treasury.

Goodspeed New Testament

And looking up, he saw the rich people dropping their gifts into the treasury.

John Wesley New Testament

And looking up, he saw the rich casting their gifts into the treasury.

Jubilee 2000 Bible

And he looked up and saw the rich casting their gifts into the treasury.

Julia Smith Translation

And having looked np, he saw the rich casting their gifts into the royal treasury.

King James 2000

And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.

Lexham Expanded Bible

And he looked up [and] saw the rich putting their gifts into the contribution box,

Modern King James verseion

And looking up, He saw the rich men casting their gifts into the treasury.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As he beheld, he saw the rich men, how they cast in their offerings into the treasury.

Moffatt New Testament

Looking up he saw the rich putting their gifts into the treasury,

Montgomery New Testament

And he looked up and saw people casting their offerings into the treasury, and they were rich.

NET Bible

Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box.

New Heart English Bible

He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.

Noyes New Testament

And he looked up and saw the rich men casting their gifts into the treasury.

Sawyer New Testament

And looking up he saw the rich casting their gifts into the treasury.

The Emphasized Bible

And, looking up, he saw the, rich, who were casting their gifts into the treasury, -

Thomas Haweis New Testament

AND as he looked up, he saw some casting their gifts into the treasury who were rich.

Twentieth Century New Testament

Looking up, Jesus saw the rich people putting their gifts into the chests for the Temple offerings.

Webster

And he looked up, and saw rich men casting their gifts into the treasury.

Weymouth New Testament

Looking up He saw the people throwing their gifts into the Treasury--the rich people.

Williams New Testament

Now He looked up and saw the rich people dropping their gifts into the treasury.

Worrell New Testament

And, looking up, He saw the rich casting their gifts into the treasury.

Worsley New Testament

And He looked up and saw the rich people bringing their gifts to the treasury:

Youngs Literal Translation

And having looked up, he saw those who did cast their gifts to the treasury -- rich men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he looked up
ἀναβλέπω 
Anablepo 
Usage: 21

and saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the rich men
πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

βάλλω 
Ballo 
Usage: 66


Usage: 0

δῶρον 
Doron 
Usage: 9

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Poor Widow's Offering

1 He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury. 2 He saw a certain poor widow casting in two small brass coins.


Cross References

Mark 12:41-44

Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.

John 8:20

Jesus spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.

Matthew 27:6

The chief priests took the pieces of silver, and said, "It's not lawful to put them into the treasury, since it is the price of blood."

Joshua 6:19

But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy to Yahweh. They shall come into Yahweh's treasury."

Joshua 6:24

They burnt the city with fire, and all that was in it. Only they put the silver, the gold, and the vessels of brass and of iron into the treasury of Yahweh's house.

1 Kings 14:26

and he took away the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king's house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.

2 Kings 24:13

He carried out there all the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold, which Solomon king of Israel had made in the temple of Yahweh, as Yahweh had said.

2 Chronicles 36:18

All the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.

Nehemiah 13:13

I made treasurers over the treasuries, Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah: and next to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were counted faithful, and their business was to distribute to their brothers.

Mark 7:11-13

But you say, 'If a man tells his father or his mother, "Whatever profit you might have received from me is Corban, that is to say, given to God;"'

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain