Parallel Verses
New American Standard Bible
And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury.
King James Version
And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
Holman Bible
He looked up and saw the rich dropping their offerings into the temple treasury.
International Standard Version
Now Jesus looked up and saw rich people dropping their gifts into the offering box.
A Conservative Version
And having looked up, he saw the rich casting their gifts into the treasury.
American Standard Version
And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury.
Amplified
Looking up, [Jesus] saw the rich people putting their gifts into the treasury.
An Understandable Version
Then Jesus looked up [i.e., from his seated position at the entrance to the Temple], and saw people throwing their gifts [of money] into the treasury [Note: This was a large open-mouthed container used for receiving offerings for meeting expenses of Temple upkeep].
Anderson New Testament
And he looked up, and saw the rich throwing their gifts into the treasury.
Bible in Basic English
And looking up, he saw the men of wealth putting their offerings in the money-box.
Common New Testament
He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,
Daniel Mace New Testament
As Jesus was observing the rich casting their offerings into the treasury,
Darby Translation
And he looked up and saw the rich casting their gifts into the treasury;
Godbey New Testament
And looking up, He saw the rich casting their gifts into the treasury.
Goodspeed New Testament
And looking up, he saw the rich people dropping their gifts into the treasury.
John Wesley New Testament
And looking up, he saw the rich casting their gifts into the treasury.
Jubilee 2000 Bible
And he looked up and saw the rich casting their gifts into the treasury.
Julia Smith Translation
And having looked np, he saw the rich casting their gifts into the royal treasury.
King James 2000
And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
Lexham Expanded Bible
And he looked up [and] saw the rich putting their gifts into the contribution box,
Modern King James verseion
And looking up, He saw the rich men casting their gifts into the treasury.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As he beheld, he saw the rich men, how they cast in their offerings into the treasury.
Moffatt New Testament
Looking up he saw the rich putting their gifts into the treasury,
Montgomery New Testament
And he looked up and saw people casting their offerings into the treasury, and they were rich.
NET Bible
Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box.
New Heart English Bible
He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.
Noyes New Testament
And he looked up and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
Sawyer New Testament
And looking up he saw the rich casting their gifts into the treasury.
The Emphasized Bible
And, looking up, he saw the, rich, who were casting their gifts into the treasury, -
Thomas Haweis New Testament
AND as he looked up, he saw some casting their gifts into the treasury who were rich.
Twentieth Century New Testament
Looking up, Jesus saw the rich people putting their gifts into the chests for the Temple offerings.
Webster
And he looked up, and saw rich men casting their gifts into the treasury.
Weymouth New Testament
Looking up He saw the people throwing their gifts into the Treasury--the rich people.
Williams New Testament
Now He looked up and saw the rich people dropping their gifts into the treasury.
World English Bible
He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.
Worrell New Testament
And, looking up, He saw the rich casting their gifts into the treasury.
Worsley New Testament
And He looked up and saw the rich people bringing their gifts to the treasury:
Youngs Literal Translation
And having looked up, he saw those who did cast their gifts to the treasury -- rich men,
Interlinear
De
References
Verse Info
Context Readings
A Poor Widow's Offering
1 And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury. 2 And He saw a poor widow putting in two small copper coins.
Phrases
Names
Cross References
Mark 12:41-44
And He sat down opposite the treasury, and began observing how the people were putting money into the treasury; and many rich people were putting in large sums.
John 8:20
These words He spoke in the treasury, as He taught in the temple; and no one seized Him, because His hour had not yet come.
Matthew 27:6
The chief priests took the pieces of silver and said, "It is not lawful to put them into the temple treasury, since it is the price of blood."
Joshua 6:19
"But all the silver and gold and articles of bronze and iron are holy to the LORD; they shall go into the treasury of the LORD."
Joshua 6:24
They burned the city with fire, and all that was in it. Only the silver and gold, and articles of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
1 Kings 14:26
He took away the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house, and he took everything, even taking all the shields of gold which Solomon had made.
2 Kings 24:13
He carried out from there all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, just as the LORD had said.
2 Chronicles 36:18
All the articles of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his officers, he brought them all to Babylon.
Nehemiah 13:13
In charge of the storehouses I appointed Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and Pedaiah of the Levites, and in addition to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were considered reliable, and it was their task to distribute to their kinsmen.
Mark 7:11-13
but you say, 'If a man says to his father or his mother, whatever I have that would help you is Corban (that is to say, given to God),'