Parallel Verses
Darby Translation
Then he said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom;
New American Standard Bible
Then He continued by saying to them,
King James Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
Holman Bible
Then He told them:
International Standard Version
Then he went on to say to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.
A Conservative Version
Then he said to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
American Standard Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Amplified
Then Jesus told them,
An Understandable Version
Then Jesus said to His disciples, "Nations will wage war against one another and kingdoms will attack one another.
Anderson New Testament
Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Bible in Basic English
Then he said to them, Nation will be moved against nation and kingdom against kingdom:
Common New Testament
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Daniel Mace New Testament
then nation, said he, shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Godbey New Testament
Then He said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom:
Goodspeed New Testament
Then he said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.
John Wesley New Testament
Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Julia Smith Translation
Then said he to them, Nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom:
King James 2000
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
Lexham Expanded Bible
Then he said to them, "nation will rise up against nation and kingdom against kingdom.
Modern King James verseion
And He said to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he unto them, "Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, one realm against another;
Moffatt New Testament
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and realm against realm,
Montgomery New Testament
Then he said to them. "Nation shall rise against nation, kingdom against kingdom.
NET Bible
Then he said to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.
New Heart English Bible
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Noyes New Testament
Then he said to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom;
Sawyer New Testament
Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
The Emphasized Bible
Then, said he unto them - There will rise up, nation against nation, and kingdom against kingdom;
Thomas Haweis New Testament
Then saith he unto them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom:
Twentieth Century New Testament
Then he said to them: "'Nation will rise against nation and kingdom against kingdom,'
Webster
Then said he to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom:
Weymouth New Testament
Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.
Williams New Testament
Then He continued to say to them, "One nation will go to war with another, and one kingdom with another.
World English Bible
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Worrell New Testament
Then He said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom;
Worsley New Testament
Then said He unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Youngs Literal Translation
Then said he to them, 'Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom,
Themes
Civil strife » General references to
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Earthquakes » There being earthquakes in diverse places prior to the coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Pestilence » There being pestilences prior to the coming of the lord
Redemption » When redemption will be near
The Nation » Payment of taxes (tribute) » Civil strife, general references to
Interlinear
Egeiro
Epi
ἐπί
Epi
Usage: 644
Word Count of 37 Translations in Luke 21:10
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
9 And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified, for these things must first take place, but the end is not immediately. 10 Then he said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; 11 there shall be both great earthquakes in different places, and famines and pestilences; and there shall be fearful sights and great signs from heaven.
Cross References
Mark 13:8
For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be earthquakes in different places, and there shall be famines and troubles: these things are the beginnings of throes.
Hebrews 12:27
But this Yet once, signifies the removing of what is shaken, as being made, that what is not shaken may remain.
2 Chronicles 15:5-6
And in those times there was no peace to him that went out nor to him that came in, but great disturbances were amongst all the inhabitants of the countries.
Isaiah 19:2
And I will incite the Egyptians against the Egyptians; and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, kingdom against kingdom.
Zechariah 14:2-3
And I will assemble all the nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity; and the rest of the people shall not be cut off from the city.
Zechariah 14:13
And it shall come to pass in that day that a great panic from Jehovah shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise up against the hand of his neighbour.
Acts 2:19-20
And I will give wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapour of smoke:
Acts 11:28
and one from among them, by name Agabus, rose up and signified by the Spirit that there was going to be a great famine over all the inhabited earth, which also came to pass under Claudius.
Revelation 6:2-12
And I saw: and behold, a white horse, and he that sat upon it having a bow; and a crown was given to him, and he went forth conquering and that he might conquer.
Haggai 2:21-22
Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth;